| Come all ye rounders if you want to hear the tale
| Приходите, все вы, если хотите услышать историю
|
| Of a tape recorder man
| Человека с магнитофоном
|
| He travelled far and wide through the dusty countryside
| Он много путешествовал по пыльной сельской местности
|
| The tape recorder man
| Человек с магнитофоном
|
| Collecting songs of love, collecting songs of blood
| Собирая песни любви, собирая песни крови
|
| Sometimes songs of evil men and sometimes songs of good
| Иногда песни злых людей, а иногда песни хороших
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne
| И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн.
|
| He said the age of the machine would make us all the same
| Он сказал, что век машин сделает нас всех одинаковыми.
|
| The tape recorder man
| Человек с магнитофоном
|
| And we should tape record the songs the old men sing
| И мы должны записать на магнитофон песни, которые поют старики.
|
| The tape recorder man
| Человек с магнитофоном
|
| Because when the old were gone, there’d be no more songs
| Потому что, когда старое уйдет, не будет больше песен
|
| Just mechanical din
| Просто механический грохот
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne
| И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн.
|
| At a music festival he presented to the world some of the folk greats
| На музыкальном фестивале он представил миру некоторых из великих фольклорных
|
| Then, with a condescending smile, he introduced us all to some electronic fakes
| Потом со снисходительной улыбкой познакомил нас всех с какими-то электронными подделками.
|
| Saying 'The old folks don’t need gimmicks to make the music new
| Говоря: «Старикам не нужны уловки, чтобы сделать музыку новой
|
| But here’s a group of college kids who apparently do'
| Но вот группа студентов из колледжа, которые, по-видимому,
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne
| И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн.
|
| And he left the stage to seek some nerdy boffin geeks who sounded like the
| И он ушел со сцены, чтобы разыскать каких-нибудь занудных выродков, которые звучали как
|
| Pogues
| Pogues
|
| Singing like the BeeGees, dancing like freaks, playing modular Moogs
| Поющие как BeeGees, танцующие как уроды, играющие в модульные Moogs
|
| I met him in the dressing room at the end of the show
| Я встретил его в гримерке в конце шоу
|
| I said you used to be my hero but tonight you’ve fallen low
| Я сказал, что раньше ты был моим героем, но сегодня ты пал низко
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne
| И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн.
|
| I said tape recorder man damn your Memorex
| Я сказал, что магнитофон, черт возьми, твой Memorex
|
| What about innovation, man, what about art and sex?
| Как насчет инноваций, чувак, как насчет искусства и секса?
|
| He couldn’t share my point of view, and he freely said so
| Он не мог разделить мою точку зрения, и он открыто об этом сказал
|
| So me and the tape recorder man quickly came to blows
| Так что я и человек с магнитофоном быстро подрались
|
| I hit out at his shoulder where his tape recorder hung
| Я ударил его по плечу, где висел его магнитофон
|
| It slipped to the floor with a crash, the strap must’ve been undone
| Он соскользнул на пол с грохотом, ремешок, должно быть, был расстегнут.
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne
| И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн.
|
| It exploded like a bomb from the first world war
| Он взорвался, как бомба времен Первой мировой войны.
|
| And seven spools of folk recordings rolled across the floor
| И семь бобин фольклорных записей покатились по полу
|
| A random burst of yodelling rubbed up against the heads
| Случайная вспышка йодля потерлась о головы
|
| That woozy crazy spool was like John Cage or Varese
| Эта одурманенная сумасшедшая катушка была похожа на Джона Кейджа или Варезе
|
| I cried 'Tape recorder man, this I won’t forget
| Я плакал: «Магнитофон, я этого не забуду
|
| This is folk music… concrete!'
| Это народная музыка… конкретная!»
|
| And sing irie aritty ardie and sing irie arrity anne | И пой, Ири Аррити, Арди, и пой Ири Аррити, Энн. |