| I liked him from the moment we didn’t quite meet
| Он мне понравился с того момента, как мы не совсем встретились
|
| Ignoring him by accident on Threadneedle Street
| Случайно проигнорировал его на Треднидл-стрит.
|
| He was buying you a flower
| Он покупал тебе цветок
|
| He was speaking on the phone
| Он разговаривал по телефону
|
| He couldn’t wait to get home
| Он не мог дождаться возвращения домой
|
| His eyes remained blind to the undescribed friend
| Его глаза оставались слепы к неописанному другу
|
| At your house he remained violently calm
| В вашем доме он оставался яростно спокойным
|
| At my house, where you never came, you spoke about him all the time
| В моем доме, куда ты никогда не приходил, ты все время говорил о нем
|
| You were a very faithful woman
| Ты была очень верной женщиной
|
| Speak up, answer me
| Говори, ответь мне
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| I know he doesn’t please you in a sexual way
| Я знаю, что он не доставляет тебе удовольствия в сексуальном плане
|
| I know he’s cold-blooded, I know he’s far away
| Я знаю, что он хладнокровен, я знаю, что он далеко
|
| But never reveal the shoesize of the angel
| Но никогда не раскрывайте размер обуви ангела
|
| I said to my friend with indescribable lack of charm
| Я сказал своему другу с неописуемым отсутствием обаяния
|
| In the corner of the mirror he glimpsed the angel Michael’s shoes
| В углу зеркала он увидел туфли ангела Михаила.
|
| I was crouching wearing them, sitting on a chair, right there in full view
| Я в них сидел на корточках, сидел на стуле, прямо у всех на виду
|
| Obvious to both of you, terrifying, ridiculous
| Очевидное для вас обоих, ужасное, смешное
|
| Amidst no suspicious hairs
| Среди подозрительных волос
|
| The sofa hid behind me while he failed to disappear
| Диван спрятался за мной, пока он не исчез
|
| So I caught a bus in daylight, and your conscience was clear
| Итак, я сел на автобус при дневном свете, и ваша совесть была чиста
|
| You couldn’t get enough of his disappearing love
| Вы не могли насытиться его исчезающей любовью
|
| And so you never telephoned me
| И поэтому ты никогда не звонил мне
|
| Speak up, answer me
| Говори, ответь мне
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| I know he likes undressing you in white, cream and grey
| Я знаю, что ему нравится раздевать тебя в белое, кремовое и серое.
|
| I know he’s got no money, I know he makes you cry
| Я знаю, что у него нет денег, я знаю, что он заставляет тебя плакать
|
| But never reveal the shoesize of the angel
| Но никогда не раскрывайте размер обуви ангела
|
| I said to my friend with indescribable lack of charm
| Я сказал своему другу с неописуемым отсутствием обаяния
|
| The things you’d never spoken of seemed to turn him off
| То, о чем вы никогда не говорили, казалось, отключало его
|
| I worked out what you saw in him
| Я понял, что ты в нем увидел
|
| Irreversible love
| Необратимая любовь
|
| In full view of their boyfriends, I attracted no new partners
| На виду у их бойфрендов, я не привлекал новых партнеров
|
| And you saw nothing great in me
| И ты не видел во мне ничего великого
|
| Speak up, answer me
| Говори, ответь мне
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| I know he likes undressing you in white, cream and grey
| Я знаю, что ему нравится раздевать тебя в белое, кремовое и серое.
|
| I know he’s got no money, I know he leaves you dry
| Я знаю, что у него нет денег, я знаю, что он оставляет тебя сухим
|
| But never reveal the shoesize of the angel
| Но никогда не раскрывайте размер обуви ангела
|
| I said to my friend with indescribable lack of charm
| Я сказал своему другу с неописуемым отсутствием обаяния
|
| With indifference I fail to meet you
| С равнодушием я не встречаю тебя
|
| You will not be learning my name
| Вы не узнаете мое имя
|
| Shoesize of the angel, shoesize of the angel, shit!
| Размер обуви ангела, размер обуви ангела, дерьмо!
|
| Ha ha Beelzebub, stick him in the bottom with a Vaseline tub | Ха-ха, Вельзевул, засунь его на дно вазелином |