| Time after time the hands on my watch spin around
| Время от времени стрелки на моих часах вращаются
|
| And I know that I’ve been around
| И я знаю, что я был рядом
|
| But I’m coming home now baby
| Но я иду домой, детка
|
| Time after time when I know you’ve been waiting up for me
| Раз за разом, когда я знаю, что ты ждал меня
|
| Just pacing and shaking up for me
| Просто шагаю и встряхиваюсь для меня
|
| Your anger in proportion to your love
| Твой гнев пропорционален твоей любви
|
| Sparrows fly up easy, startling
| Воробьи взлетают легко, поразительно
|
| Lovers in the peaceful night
| Влюбленные в мирную ночь
|
| I love the angry way you say to me
| Мне нравится, как ты говоришь со мной в гневе
|
| 'Where have you been all night?'
| — Где ты был всю ночь?
|
| Standing in your red pyjamas
| Стоя в красной пижаме
|
| Time after time when we’ve come through the dark of the night
| Раз за разом, когда мы проходили сквозь тьму ночи
|
| And by sunrise everything’s right
| И к рассвету все в порядке
|
| I’m coming home now baby
| Я иду домой, детка
|
| Time after time when I know you’ve got stressed up about me
| Раз за разом, когда я знаю, что ты нервничаешь из-за меня
|
| I secretly hope you’ll get dressed up and shout me
| Я тайно надеюсь, что ты оденешься и накричишь на меня
|
| The colour and dimension of your love
| Цвет и размер вашей любви
|
| Sparrows fly up easy, startling
| Воробьи взлетают легко, поразительно
|
| Lovers in the peaceful night
| Влюбленные в мирную ночь
|
| I love the angry way you say to me
| Мне нравится, как ты говоришь со мной в гневе
|
| 'Where have you been all night?'
| — Где ты был всю ночь?
|
| Naked in your red pyjamas | Голый в красной пижаме |