Перевод текста песни My Kindly Friend the Censor - Momus

My Kindly Friend the Censor - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Kindly Friend the Censor , исполнителя -Momus
Песня из альбома: Ping Pong
В жанре:Инди
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:American Patchwork

Выберите на какой язык перевести:

My Kindly Friend the Censor (оригинал)Мой Добрый Друг Цензор (перевод)
Is in between your lips Между твоими губами
You clasp my (crossed out plural) Ты застегиваешь меня (зачеркнуто во множественном числе)
With one hand on my hips С одной рукой на бедрах
I feel your warm (unsuitable) Я чувствую твое тепло (не подходит)
I’m about to (slang, taboo) Я собираюсь (сленг, табу)
I love being (questionably phrased) Я люблю быть (сомнительная формулировка)
You clearly love it too Вам явно это тоже нравится
But there is someone standing over us, here for our own good Но есть кто-то, стоящий над нами, здесь для нашего же блага
Who takes the words out of our mouths as we do the deed Кто вырывает слова из наших уст, когда мы делаем дело
He collects them in a bag with a peevish little sigh Он собирает их в сумку с ворчливым вздохом
In case innocents or grandmothers should somehow happen by На случай, если невиновные или бабушки каким-то образом
Oh our kindly friend the censor has our best interests at heart О, наш добрый друг, цензор заботится о наших интересах
But my love song is now missing all its most important parts Но в моей песне о любви теперь отсутствуют все ее самые важные части.
I give you (inadmissible) я даю вам (недопустимо)
You respond with (phrase removed) Вы отвечаете (фраза удалена)
I (cut) you then (blue-pencil) you Я (вырезаю) тебя потом (синим карандашом) тебя
With (obscene: restricted use) С (непристойное: ограниченное использование)
We (substitute a euphemism) Мы (замените эвфемизм)
I (censored) in your (too obscene) Я (цензура) в твоем (слишком непристойном)
Finally (edit) on your (blank) Наконец (изменить) на вашем (пустом)
Just thinking of it makes me want to (criminal act) Одна только мысль об этом заставляет меня хотеть (преступное деяние)
But there is someone standing over me, here for my own good Но есть кто-то, стоящий надо мной, здесь для моего же блага
He hands me back the words I need to sing about my deed Он возвращает мне слова, которые мне нужно, чтобы спеть о моем поступке
They are wrapped up like confetti in a small brown paper bag Они завернуты, как конфетти, в небольшой коричневый бумажный пакет.
With some non-transparent sellotape so you can’t peep through the cracks С каким-то непрозрачным скотчем, чтобы вы не могли заглянуть в щели
Oh my kindly friend the censor I am shocked О мой добрый друг цензор я в шоке
When I open it and read 'vagina', 'penis', 'suck', 'cunt', 'cock' Когда я открываю его и читаю "вагина", "пенис", "сосать", "пизда", "член"
Oh my kindly friend the censor, this cannot be what you mean О мой добрый друг цензор, это не может быть то, что вы имеете в виду
To distill the very essence of obscene?Чтобы выделить самую суть непристойности?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: