Перевод текста песни Mika Akutsu - Momus

Mika Akutsu - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mika Akutsu , исполнителя -Momus
Песня из альбома: Stars Forever
В жанре:Инди
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:American Patchwork

Выберите на какой язык перевести:

Mika Akutsu (оригинал)Мика Акуцу (перевод)
When Truman Capote spent just one day with Marilyn Monroe Когда Трумэн Капоте провел всего один день с Мэрилин Монро
He wrote 'A Beautiful Child' Он написал "Прекрасное дитя"
The book Capote wrote hit the right note Книга, которую написал Капоте, попала в нужную ноту
Hit the spot Попади в точку
He got Monroe to a T Он довел Монро до Т
But Mika Akutsu AKA Mika Leigh Но Мика Акуцу, она же Мика Ли.
What about me? А что я?
I know you work in electronics Я знаю, что ты работаешь в области электроники
Translated all my lyrics Перевел все мои тексты
But you’re still a mystery Но ты все еще загадка
Let’s spend the day in Yokohama Проведем день в Йокогаме
Riding on a ferris wheel Катание на колесе обозрения
And see what we can see И посмотрим, что мы можем увидеть
Mika Akutsu AKA Mika Leigh Мика Акуцу, она же Мика Ли
When Princess Kaguya arrived from the moon Когда принцесса Кагуя прибыла с Луны
She made crazy demands to throw off the men Она выдвигала сумасшедшие требования, чтобы скинуть мужчин
Tagging along trying to get her into bed Тащится за ней, пытаясь уложить ее в постель
She said 'Don't fuck with my head' Она сказала: «Не трахайся с моей головой».
Strung out between Yokohama and Palo Alto Застрял между Иокогамой и Пало-Альто
You ought to know Вы должны знать
You confuse your friends with two homes Ты путаешь своих друзей с двумя домами
Confuse your men with two names Путайте своих мужчин с двумя именами
Just like Norma Jean Прямо как Норма Джин
Let’s spend the day in California Проведем день в Калифорнии
Climb a giant redwood tree Залезть на гигантское красное дерево
And see what we can see И посмотрим, что мы можем увидеть
Mika Akutsu, born again Mika Leigh Мика Акуцу, перерожденная Мика Ли
Holly Golightly and Tinkerbell are multicultural Холли Голайтли и Тинкербелл мультикультурны
But they don’t exist Но их не существует
I know you’re very, very clever Я знаю, что ты очень, очень умный
And you’re a star forever И ты навсегда звезда
But you’re still the great unknown Но ты все еще великий неизвестный
Let’s spend a day in Yokohama Проведем день в Иокогаме
Riding on a ferris wheel Катание на колесе обозрения
And see who we can be И посмотрим, кем мы можем быть
Mika Akutsu born again Mika LeighМика Акуцу родился заново Мика Ли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: