| Michelin Man (оригинал) | Мишленовский человек (перевод) |
|---|---|
| Pump, pump it up | Накачивай, накачивай |
| Pump it up if ever it goes limp | Накачайте его, если он когда-нибудь обмякнет |
| Dress in crepe, dress up in silk | Оденьтесь в креп, оденьтесь в шелк |
| Pump it up, cos when he’s hard and when he’s big | Накачайте его, потому что когда он жесткий и когда он большой |
| He’s the Michelin Man | Он человек Мишлен |
| Made of rubber | Изготовлен из резины |
| The Michelin Man | Мишлен Человек |
| Josephine Baker | Жозефина Бейкер |
| Make him Zeppelin big | Сделай его Цеппелином большим |
| On your bicycle pump | На велосипедном насосе |
| And he’ll bump you till your bed’s just junk | И он будет бить тебя, пока твоя кровать не превратится в хлам. |
| So pump the Michelin Man | Так что накачивайте Мишленовца |
| Pump the Michelin Man up | Накачайте Michelin Man |
| Honey bunch dress it up | Милая связка одевается |
| Dress it up and you can pump him up | Одень его, и ты сможешь накачать его |
| Put a boob tube round your bust | Наденьте трубку вокруг бюста |
| Pump it up, he’ll slam it up your dress | Накачайте, он захлопнет ваше платье |
| He’s the Michelin Man | Он человек Мишлен |
| Made of rubber | Изготовлен из резины |
| The Michelin Man | Мишлен Человек |
| Josephine Baker | Жозефина Бейкер |
| See his extra white teeth | Посмотрите на его дополнительные белые зубы |
| His extra big rump | Его очень большой круп |
| He’s gonna bump you till your bed’s just junk | Он будет бить тебя, пока твоя кровать не превратится в хлам. |
| So pump the Michelin Man | Так что накачивайте Мишленовца |
| Pump the Michelin Man up | Накачайте Michelin Man |
