Перевод текста песни Love on Ice - Momus

Love on Ice - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love on Ice , исполнителя -Momus
Песня из альбома: Tender Pervert
В жанре:Инди
Дата выпуска:14.08.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cherry Red

Выберите на какой язык перевести:

Love on Ice (оригинал)Любовь на льду (перевод)
We’re all cuddles and smiles Мы все обнимаемся и улыбаемся
At the press photocall На фотосессии для прессы
Though you hate to touch me Хотя ты ненавидишь прикасаться ко мне
And I couldn’t love you at all И я не мог любить тебя вообще
Because I’m not an ordinary guy Потому что я не обычный парень
And you’re not an ordinary girl И ты не обычная девушка
But that’s how we have to appear now we’re Но так мы должны выглядеть сейчас, когда мы
The best in the world Лучший в мире
And The Sun is uncharacteristically wise И Солнце нехарактерно мудро
When it captions the photograph Когда он подписывает фотографию
'Love on ice' "Любовь на льду"
Love on ice Любовь на льду
One perfect couple on four perfect blades Одна идеальная пара на четырех идеальных лезвиях
We execute two perfect figures of eight Выполняем две совершенные восьмерки
We accept the bouquets but we’d just like to say Букеты принимаем, но хотим сказать
Before these flowers wither like all accolades Прежде чем эти цветы увянут, как все похвалы
I’m only doing this for Christopher Я делаю это только для Кристофера
And you’re only doing it for Jane И ты делаешь это только для Джейн
In the Radio Times and on breakfast TV В Radio Times и на завтраке по телевидению
Our faces appear because young healthy faces Наши лица появляются, потому что молодые здоровые лица
Are what the world’s dying to see Это то, что мир умирает, чтобы увидеть
In an advert promoting a diet В рекламе диеты
We skate to a halt and say 'Try it!' Мы останавливаемся и говорим: «Попробуй!»
But how could a straight have a figure or skate Но как у натурала может быть фигура или конек
Without my anxiety? Без моего беспокойства?
And the caption they use in the Radio Times И заголовок, который они используют в Radio Times
And over their products is И над их продуктами
'Love on ice' "Любовь на льду"
Love on ice Любовь на льду
One perfect couple on four perfect blades Одна идеальная пара на четырех идеальных лезвиях
We execute two perfect figures of eight Выполняем две совершенные восьмерки
We accept the bouquets but we’d just like to say Букеты принимаем, но хотим сказать
Before these flowers wither like all accolades Прежде чем эти цветы увянут, как все похвалы
We want to come out of the closet Мы хотим выйти из шкафа
We’d give up the life of the stars Мы бы отказались от жизни звезд
If Christopher wasn’t our manager Если бы Кристофер не был нашим менеджером
And Jane didn’t do our cocaine and our PR И Джейн не занималась нашим кокаином и нашим пиаром
It began to go wrong Это начало идти не так
But the press wouldn’t leave us alone Но пресса не оставила нас в покое
We lost to a couple of Soviets who skated like robots Мы проиграли паре советских, которые катались как роботы
And when we came home И когда мы пришли домой
The tabloids said I’d died of AIDS Таблоиды сказали, что я умер от СПИДа
And you’d set up camp with the Greenham Brigades И вы бы разбили лагерь с Бригадами Гринхэма
And the serious papers we offered our story said 'Sorry' И серьезные бумаги, которые мы предложили нашей истории, сказали: «Извините».
And slammed down the phone И бросил трубку
But in City Limits they mentioned us twice Но в City Limits нас дважды упомянули
In a feature and letter they titled respectively В статье и письме они называются соответственно
'Love on ice' and 'Gay love on Ice' «Любовь на льду» и «Веселая любовь на льду»
One perfect couple on four perfect blades Одна идеальная пара на четырех идеальных лезвиях
We execute two perfect figures of eight Выполняем две совершенные восьмерки
But the ice is a mirror in which people see Но лед — это зеркало, в котором люди видят
Their nation and their sexuality Их нация и их сексуальность
And now we’ve come out of the closet А теперь мы вышли из шкафа
No-one remembers our names Никто не помнит наши имена
And Christopher isn’t our manager И Кристофер не наш менеджер
And we need the PR more than Jane needs our cocaineИ нам нужен пиар больше, чем Джейн нужен наш кокаин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: