Перевод текста песни Icek Judko - Momus

Icek Judko - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Icek Judko , исполнителя -Momus
Песня из альбома: Scobberlotchers
В жанре:Инди
Дата выпуска:08.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:American Patchwork

Выберите на какой язык перевести:

Icek Judko (оригинал)Icek Judko (перевод)
Hard disk, coat hanger, deck shoes, record-player Жесткий диск, вешалка для одежды, палубная обувь, проигрыватель
The complete works of Sir Walter Scott Полное собрание сочинений сэра Вальтера Скотта
Bubblewrap, sleeping bag, underwear Пузырчатая пленка, спальный мешок, нижнее белье
PG Tips, Macbook Air Советы PG, Macbook Air
Wireless mouse, polythene house Беспроводная мышь, полиэтиленовый домик
Mechanical lung, tatami dust Механическое легкое, пыль татами
Nail-clippers, scuba flippers Маникюрные кусачки, ласты для акваланга
Egg-whisk, cheese-grater Яйцо-венчик, терка для сыра
Hello Kitty pregnancy test Привет Китти тест на беременность
Egg-whisk, cheese-grater Яйцо-венчик, терка для сыра
Mixer, chick peas Миксер, нут
Lodger in original sleeve Жилец в оригинальном рукаве
Cunt colouring book Книжка-раскраска
Icek Judko Айсек Юдко
Who would be intelligent Кто был бы умным
When they could be stupid? Когда они могли быть глупыми?
Who would follow Apollo Кто последует за Аполлоном
When they could follow Cupid? Когда они могли последовать за Купидоном?
Who would be a poet, mate Кто был бы поэтом, приятель
When they could be fake Когда они могут быть поддельными
Who would act correctly Кто будет действовать правильно
When they could make mistakes? Когда они могли ошибаться?
Hard disk, coat hanger, deck shoes, record-player Жесткий диск, вешалка для одежды, палубная обувь, проигрыватель
The complete works of Sir Walter Scott Полное собрание сочинений сэра Вальтера Скотта
Bubblewrap, sleeping bag, underwear Пузырчатая пленка, спальный мешок, нижнее белье
PG Tips, Macbook Air Советы PG, Macbook Air
Wireless mouse, polythene house Беспроводная мышь, полиэтиленовый домик
Mechanical lung, tatami dust Механическое легкое, пыль татами
Nail-clippers, scuba flippers Маникюрные кусачки, ласты для акваланга
Egg-whisk, cheese-grater Яйцо-венчик, терка для сыра
Hello Kitty pregnancy test Привет Китти тест на беременность
Who would be generous Кто был бы щедрым
When they could be mean? Когда они могут быть злыми?
Who would be an Einstein Кто был бы Эйнштейном
When they could all be Mr Bean? Когда они все могли быть мистером Бином?
Who would be a prophet, mate Кто был бы пророком, приятель
When they could be a loss? Когда они могут быть потерей?
You can stay a scobberlotcher Вы можете остаться scobberlotcher
We couldn’t give a toss Мы не могли дать бросок
Icek JudkoАйсек Юдко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: