| Are thunderstorms still crashing down the British Isles?
| Грозы все еще обрушиваются на Британские острова?
|
| Do pantomime dames still get them rolling in the aisles?
| Дамы из пантомимы все еще заставляют их кататься по проходам?
|
| And do they know in Scotland that I’m still alive
| И знают ли в Шотландии, что я еще жив?
|
| Deep in the jungle of internal exile?
| Глубоко в джунглях внутреннего изгнания?
|
| But I want to come back home before I die
| Но я хочу вернуться домой, прежде чем умру
|
| Tell the guys, tell the guys I’m still trying
| Скажи ребятам, скажите ребятам, что я все еще пытаюсь
|
| I see the place from time to time on some hotel TV
| Время от времени я вижу это место по телевизору в отеле
|
| Whiskey and the festival, the old rivalry
| Виски и фестиваль, старое соперничество
|
| Edinburgh and Glasgow, the cold war lingers on
| Эдинбург и Глазго, холодная война продолжается
|
| New York and Los Angeles, the rising and the setting of the sun
| Нью-Йорк и Лос-Анджелес, восход и закат солнца
|
| But I still feel this rage
| Но я все еще чувствую эту ярость
|
| Even on this plane
| Даже в этом самолете
|
| There’s still this rage
| Там все еще есть эта ярость
|
| Flying at the speed of sound
| Летать со скоростью звука
|
| Further and further away
| Все дальше и дальше
|
| The populist elitism, God, it all floods back
| Популистский элитизм, Боже, все это возвращается
|
| The suspicion of the grand idea, the hyping of the fact
| Подозрение в великой идее, раздувание факта
|
| The stubborn lack of passion, they were all so bad in bed
| Упорное отсутствие страсти, они все были так плохи в постели
|
| The laddish sense of humour behind which they all hid
| Детское чувство юмора, за которым они все прятались
|
| But I want to come back home before I die
| Но я хочу вернуться домой, прежде чем умру
|
| Tell the guys, tell the guys I’m still trying
| Скажи ребятам, скажите ребятам, что я все еще пытаюсь
|
| I like it when I see how they can still smash up a street
| Мне нравится, когда я вижу, как они все еще могут громить улицу
|
| Riots stir the patriotic embers deep in me
| Беспорядки разжигают патриотические угли глубоко во мне.
|
| Captain McKechnie from the island of Tiree
| Капитан МакКечни с острова Тири.
|
| If you sailed back now great grandfather
| Если бы ты отплыл назад, прадедушка
|
| There’s something you’d still recognise in me
| Есть что-то, что ты все еще узнаешь во мне
|
| There’s still this rage
| Там все еще есть эта ярость
|
| But I still feel this rage
| Но я все еще чувствую эту ярость
|
| Even on this plane
| Даже в этом самолете
|
| There’s still this rage
| Там все еще есть эта ярость
|
| Flying at the speed of sound
| Летать со скоростью звука
|
| Further and further away
| Все дальше и дальше
|
| Are thunderstorms still crashing down the British Isles?
| Грозы все еще обрушиваются на Британские острова?
|
| Do pantomime dames still get them rolling in the aisles?
| Дамы из пантомимы все еще заставляют их кататься по проходам?
|
| And do they know in Scotland that I’m still alive
| И знают ли в Шотландии, что я еще жив?
|
| Deep in the jungle of internal exile?
| Глубоко в джунглях внутреннего изгнания?
|
| But I want to come back home before I die
| Но я хочу вернуться домой, прежде чем умру
|
| Tell the guys, tell the guys I’m still trying | Скажи ребятам, скажите ребятам, что я все еще пытаюсь |