Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни His Majesty the Baby , исполнителя - Momus. Песня из альбома Ping Pong, в жанре ИндиДата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: American Patchwork
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни His Majesty the Baby , исполнителя - Momus. Песня из альбома Ping Pong, в жанре ИндиHis Majesty the Baby(оригинал) |
| I hate his majesty the baby |
| His bowels and bladder uncontrolled |
| Sitting astride a throne of nappies |
| As though his shit were made of gold |
| As though a cherub on a fountain |
| He suckles breasts as big as mountains |
| Then pisses freely on the women |
| Who so lovingly surround him |
| I hate his majesty the baby |
| The bald and dribbling little git |
| The polymorphous little pervert |
| In every orifice a fluid |
| Born in a filthy burst of semen |
| Some tosser planted in a woman |
| The spitting image of a tosspot |
| Let us assassinate the despot! |
| And if you cooing mothers should come cooing around me |
| Will you be ready for the struggle, the struggle to be free |
| From the instincts of your gender, from your social role as mothers |
| When I execute your tyrant will you claim me as your saviour |
| Or simply tear a traitor limb from limb |
| Fuck my imbecile brother, then begin again? |
| I hate his majesty the baby |
| In my pathetic jealousy |
| I hear the voices of the ladies |
| Demanding what he’s done to me? |
| This bastard’s shitting on my shirt |
| I’m deep in excrement and dirt |
| I demand a revolution! |
| I demand an execution! |
| I’m well versed in fencing, playing the lute, and rhetoric |
| I am toilet trained and elegant, an effervescent wit |
| But the girls prefer the company of a balding little pisser |
| It is mothers who make men misogynists |
| They could have kissed me, they chose to kiss |
| A stupid, stinky little pool of piss |
| I hate you, imbecilic women |
| Who gawp around His Majesty |
| Don’t you know he’ll grow up, God willing |
| A twisted little shit like me? |
| I tossed him off one day at lunchbreak |
| One human life is not that difficult to make |
| Let us assassinate this despot! |
| His Imperial Majesty the tosspot |
| O King, now you have reached the Age of Reason |
| The facts of life are laced with treason |
| There is going to be a sudden palace coup |
| And my new mistress, Madame Guillotine, will soon be nursing you… |
| Crooked smiles from toothless gums |
| A grating voice and a stinky bum |
| Mongol eyes and a toothless grin |
| The king is naked -- let’s do him in! |
| It’s time to rise up free from tyranny |
| Wouldn’t you rather be with me? |
| I’ll show you, ladies, LIFE |
| And its imperial majesty |
Его Величество Ребенок(перевод) |
| Я ненавижу его величество ребенка |
| Его кишечник и мочевой пузырь не контролируются |
| Сидя верхом на троне из подгузников |
| Как будто его дерьмо было сделано из золота |
| Как будто херувим на фонтане |
| Он сосет грудь размером с горы |
| Затем свободно мочится на женщин |
| Кто так любовно окружает его |
| Я ненавижу его величество ребенка |
| Лысый и капающий маленький мерзавец |
| Полиморфный маленький извращенец |
| В каждом отверстии жидкость |
| Родился в грязном взрыве спермы |
| Какой-то мудак засадил женщине |
| Вылитый образ жеребьевки |
| Давайте убьем деспота! |
| И если вы воркуете, матери должны ворковать вокруг меня |
| Будете ли вы готовы к борьбе, борьбе за свободу |
| От инстинктов вашего пола, от вашей социальной роли матери |
| Когда я казню твоего тирана, ты считаешь меня своим спасителем? |
| Или просто разорвите предателя на части |
| Трахнуть моего слабоумного брата, а потом начать снова? |
| Я ненавижу его величество ребенка |
| В моей жалкой ревности |
| Я слышу голоса дам |
| Требовать, что он сделал со мной? |
| Этот ублюдок гадит мне на рубашку |
| Я глубоко в экскрементах и грязи |
| Я требую революции! |
| Я требую казни! |
| Я хорошо разбираюсь в фехтовании, игре на лютне и риторике |
| Я приучен к туалету и элегантен, искрометный остроумие |
| Но девушки предпочитают компанию лысеющего писака |
| Именно матери делают мужчин женоненавистниками |
| Они могли бы поцеловать меня, они решили поцеловать |
| Глупая, вонючая лужа мочи |
| Я ненавижу вас, слабоумные женщины |
| Кто глазеет вокруг Его Величества |
| Разве ты не знаешь, что он вырастет, даст Бог |
| Извращенное маленькое дерьмо вроде меня? |
| Я бросил его однажды на обеденном перерыве |
| Одну человеческую жизнь не так сложно сделать |
| Давайте убьем этого деспота! |
| Его Императорское Величество Жеребец |
| О царь, теперь ты достиг возраста разума |
| Факты жизни пронизаны изменой |
| Произойдет внезапный дворцовый переворот |
| А моя новая хозяйка, мадам Гильотина, скоро будет вас кормить... |
| Кривые улыбки от беззубых десен |
| Скрипучий голос и вонючая задница |
| Монгольские глаза и беззубая ухмылка |
| Король голый — давайте его прикончим! |
| Пришло время восстать из-под власти тирании |
| Разве ты не предпочел бы быть со мной? |
| Я покажу вам, дамы, ЖИЗНЬ |
| И его императорское величество |
| Название | Год |
|---|---|
| In the Sanatorium | 1988 |
| Farther | 2012 |
| Miles Franklin | 2019 |
| 3D Corporation | 2019 |
| Tinnitus | 2019 |
| Other Music | 2019 |
| Maf | 2019 |
| Nicky | 2009 |
| Team Clermont | 2019 |
| Noah Brill | 2019 |
| Jeff Koons | 2019 |
| Shawn Krueger | 2019 |
| Paolo Rumi | 2019 |
| Stefano Zarelli | 2019 |
| Stephanie Pappas | 2019 |
| Adam Green | 2019 |
| Florence Manlik | 2019 |
| Robert Dye | 2019 |
| Mai Noda | 2019 |
| Girlie Action | 2019 |