Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flame into Being, исполнителя - Momus.
Дата выпуска: 18.08.2016
Язык песни: Английский
Flame into Being(оригинал) |
Now the weight of the books has crushed my delicate fingers |
I’m not trying to be Paganini any more |
All I dream about these days is sex with strangers |
Rats in spats and bowler hats on the dance floor |
Some days my head is the turret for a machine gun |
And the world is torn apart by a hail of words |
In tongues of fire the rookie priest reads the lesson |
And I would like to «e him chapter and verse |
He said «I'm in love with everyone who knows it’s hard |
To build a way of seeing |
Who knows that nevertheless that’s the only way |
To flame into being» |
I was always the sucker that got led into temptation |
When I didn’t have a job, couldn’t pay the bills |
But stretch me out on your tasteless warehouse sofa |
And there or somewhere else I’ll do your will |
Maybe I’ll come out clubbing on a rainy night in Soho |
So many clichés have sentimental truth, don’t you find? |
You be Judith and I’ll be Holofernes |
Living with a beautiful woman |
I’m jealous all the time |
And I’m in love with everyone who knows it’s hard |
To build a way of seeing |
Who knows that nevertheless that’s the only way |
To flame into being |
So take me to the people who’ll gratify my ego |
Because under the swagger I don’t know who I am |
Caesar beware the ides of adolescence |
Here comes some new Brutus in black 501s, ha! |
From the pores of his skin you can smell the cappuchino |
And his avaricious eyes are shining like the sun |
Black bat night come down from your roost now |
And cover me with your wings |
Under my eyes I shall wear your engagement ring |
And I’m in love with everyone who knows it’s hard |
To build a way of seeing |
Who knows that nevertheless that’s the only way |
To flame into being |
But as soon as I decide that this is not the place for me to stay |
I feel currents that buoy me up and bear me away |
And burglars or writers will carry this love away too |
Don’t regret this, just forget me, let me release you |
And as soon as I decide I’m more fertile or just more sober |
Maybe I’ll think of you like a touching American film |
How I left you washing the face of our baby |
How whenever I live alone |
My hands and eyes work again |
And I’m in love with everyone who knows it’s hard |
To build a way of seeing |
Who knows that nevertheless that’s the only way |
To flame into being |
Yeah, I’m in love with everyone who knows it’s hard |
To build a way of seeing |
Who knows that nevertheless that’s the only way |
To flame into being |
— -by the flowers |
Пламя в Бытие(перевод) |
Теперь вес книг раздавил мои нежные пальцы |
Я больше не пытаюсь быть Паганини |
Все, о чем я мечтаю в эти дни, это секс с незнакомцами |
Крысы в гетрах и котелках на танцполе |
Иногда моя голова - это турель для пулемета |
И мир разрывает град слов |
В огненных языках новобранец священник читает урок |
И я хотел бы написать ему главу и стих |
Он сказал: «Я люблю всех, кто знает, что это тяжело |
Чтобы построить способ видеть |
Кто знает, что тем не менее это единственный способ |
Воплотить в жизнь» |
Я всегда был лохом, который впадал в искушение |
Когда у меня не было работы, я не мог оплачивать счета |
Но растяни меня на своем безвкусном складском диване |
И там или где-то еще я исполню твою волю |
Может быть, я выйду в клуб дождливой ночью в Сохо |
Так много клише содержат сентиментальную правду, вы не находите? |
Ты будешь Юдифью, а я буду Олоферном |
Жить с красивой женщиной |
я все время завидую |
И я люблю всех, кто знает, что это тяжело |
Чтобы построить способ видеть |
Кто знает, что тем не менее это единственный способ |
Вспыхнуть пламенем |
Так отведи меня к людям, которые удовлетворят мое эго |
Потому что под чванством я не знаю, кто я |
Цезарь, остерегайся юности |
А вот и новый Brutus в черных 501-х, ха! |
Сквозь поры его кожи чувствуется запах капучино |
И его скупые глаза сияют, как солнце |
Черная ночь летучей мыши сошла с вашего насеста сейчас |
И прикрой меня своими крыльями |
Под моими глазами я буду носить твое обручальное кольцо |
И я люблю всех, кто знает, что это тяжело |
Чтобы построить способ видеть |
Кто знает, что тем не менее это единственный способ |
Вспыхнуть пламенем |
Но как только я решу, что это не место для меня, чтобы остаться |
Я чувствую течения, которые поддерживают меня и уносят прочь |
И эту любовь унесут грабители или писатели |
Не жалей об этом, просто забудь меня, позволь мне отпустить тебя |
И как только я решу, что стал более плодовитым или просто более трезвым |
Может быть, я буду думать о тебе, как о трогательном американском фильме |
Как я оставил тебя мыть лицо нашего ребенка |
Как всякий раз, когда я живу один |
Мои руки и глаза снова работают |
И я люблю всех, кто знает, что это тяжело |
Чтобы построить способ видеть |
Кто знает, что тем не менее это единственный способ |
Вспыхнуть пламенем |
Да, я люблю всех, кто знает, что это тяжело |
Чтобы построить способ видеть |
Кто знает, что тем не менее это единственный способ |
Вспыхнуть пламенем |
— — по цветам |