Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Stop the Night, исполнителя - Momus. Песня из альбома Don't Stop the Night, в жанре Инди
Дата выпуска: 20.08.1989
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Don't Stop the Night(оригинал) |
Don’t stop the night, we rush to this flat |
And again for the first time strip off our wet clothes |
(Don't stop the night) |
(Stop the night) |
Stop the night, the sixth sense of lovers |
Instinctively tells us another is close |
(Don't stop the night) |
Don’t stop the night, we peel back the sheets |
And glimpse the life history lying underneath in stark relief |
(Don't stop the night) |
(Stop the night) |
Stop the night, of the creak in the boards |
The creak that forebodes the voyeur (Don't Stop) and the Christmas thief |
(Don't stop the night) |
(Don't stop) |
Make the night we first made love come again |
(Don't stop) |
(Don't stop the night) |
Don’t stop the night, you whisper the tale |
Of your crazy old flame with his heart palpitations and crisp physique |
(Don't stop the night) |
(Stop the night) |
Stop the night, of this pain in my neck |
That wrecks any chance of a semi-acceptable (Don't stop) sex technique |
(Don't stop the night) |
(Don't stop) |
(Don't stop) |
Make the night we first made love come again |
(Don't stop) |
Look who’s here through the wardrobe door (Don't stop) |
Little boy lost down memory lane — ex-lover |
(Don't stop the night) |
Stop the night, the skeleton came (Don't stop) |
Out of the closet and under the light (Don't stop the night) looking very much |
alive |
(Don't stop the night) |
(Don't stop) |
(Stop, stop) |
Stop the night, naked and pink, (Don't stop) negotiating a (Stop) hot malt milk |
(Don't stop the night) |
We’re praying the old lady who keeps a spare key (Stop) will suddenly arrive |
(Don't stop) |
Make the night we first made love come again |
(Stop, don’t stop) |
(Don't stop the night) |
(Don't stop the night) |
(Don't stop the night) |
(Stop the night) |
(Don't stop the night) |
(Stop the night) |
(Don't stop the night) |
Не останавливай Ночь.(перевод) |
Не останавливай ночь, мы спешим в эту квартиру |
И снова в первый раз скидываем с себя мокрую одежду |
(Не останавливай ночь) |
(Остановить ночь) |
Останови ночь, шестое чувство влюбленных |
Инстинктивно подсказывает нам другой рядом |
(Не останавливай ночь) |
Не останавливай ночь, мы откидываем простыни |
И взгляните на историю жизни, лежащую внизу, с абсолютным облегчением |
(Не останавливай ночь) |
(Остановить ночь) |
Остановить ночь, скрип в досках |
Скрип, который предвещает вуайериста (не останавливайся) и рождественского вора |
(Не останавливай ночь) |
(Не останавливайся) |
Сделай так, чтобы ночь, когда мы впервые занялись любовью, пришла снова. |
(Не останавливайся) |
(Не останавливай ночь) |
Не останавливай ночь, ты шепчешь сказку |
Твоей сумасшедшей старой любви с учащенным сердцебиением и четким телосложением |
(Не останавливай ночь) |
(Остановить ночь) |
Останови ночь, эту боль в моей шее |
Это сводит на нет все шансы на полуприемлемую (не останавливайся) технику секса. |
(Не останавливай ночь) |
(Не останавливайся) |
(Не останавливайся) |
Сделай так, чтобы ночь, когда мы впервые занялись любовью, пришла снова. |
(Не останавливайся) |
Посмотри, кто здесь через дверь шкафа (не останавливайся) |
Маленький мальчик потерялся в памяти — бывший любовник |
(Не останавливай ночь) |
Останови ночь, пришел скелет (не останавливайся) |
Из шкафа и под светом (Не останавливай ночь) выглядишь очень |
живой |
(Не останавливай ночь) |
(Не останавливайся) |
(Стоп, стоп) |
Останови ночь, обнаженная и розовая, (Не останавливайся) договариваясь о (Стоп) горячем солодовом молоке |
(Не останавливай ночь) |
Мы молимся, чтобы старушка, у которой есть запасной ключ (Стоп), внезапно приехала |
(Не останавливайся) |
Сделай так, чтобы ночь, когда мы впервые занялись любовью, пришла снова. |
(Стоп, не останавливайся) |
(Не останавливай ночь) |
(Не останавливай ночь) |
(Не останавливай ночь) |
(Остановить ночь) |
(Не останавливай ночь) |
(Остановить ночь) |
(Не останавливай ночь) |