| What is the cultural meaning of coming in a girl’s mouth?
| Каково культурное значение кончить в рот девушке?
|
| Do I wish to feed her or fill her mouth with filth?
| Хочу ли я кормить ее или набивать ей рот нечистотами?
|
| Is it just to test whether she accepts my messiest mess
| Это просто проверить, примет ли она мой самый грязный беспорядок
|
| Or simply paint a funny milk moustache across her face?
| Или просто нарисовать смешные молочные усы на ее лице?
|
| Or is there in this thrilling ritual something messianic
| Или в этом захватывающем ритуале есть что-то мессианское?
|
| Some sort of baptism by sperm?
| Какое-то крещение спермой?
|
| Like my cock is John the Baptist saying
| Как будто мой член - это Иоанн Креститель, говорящий
|
| 'One day someone greater than me shall come'
| «Однажды придет кто-то более великий, чем я»
|
| Or some Moses who leads an entire nation across her tongue
| Или какой-нибудь Моисей, который ведет через свой язык целый народ
|
| To liberation
| К освобождению
|
| That must be it… why else fill a girl’s mouth saltily full
| Должно быть, так и есть… зачем еще набивать рот девушки соленым наполнителем?
|
| With a fluid the consistency of honey, tapioca, and motor oil? | С жидкостью консистенции меда, тапиоки и моторного масла? |