Перевод текста песни Məna - Мири Юсиф

Məna - Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Məna , исполнителя -Мири Юсиф
Дата выпуска:12.01.2021
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Məna (оригинал)Значение (перевод)
Mən əllərimlə bağladım gözlərini Я закрыл глаза руками
Mən axtardım və tapmadım bu dərinliyi Я искал и не нашел этой глубины
Və sonra çırpıb yerə qan dizlərimi И тогда мои колени кровоточили на землю
Bürüsün, köz hisslərimi, sən daxili cəhənnəmim Закрой мне глаза, ты мой внутренний ад
Dözə bilsəydim, sənsiz boş əfsanələr Если бы я мог это вынести, пустые легенды без тебя
Günah nə səndə, məndə, nə zəmanədə Греха нет ни в тебе, ни во мне, ни во времени
Günah nə şeytanın, nə tanrının, anla, sadəcə belədir tale Поймите, что грех - это не дьявол и не бог, это просто судьба
Ölməlidir pərvanələr Пропеллеры должны умереть
Biz səhv zamanda məkanda doğulmuşlar Мы родились в космосе не в то время
Sürünür ilanlar və bax, uçur quşlar Ползучие змеи и летающие птицы
Biz də ayaqları yerdən üzülmüşlər У нас тоже есть ноги от земли
Nə caynaqlarımız uzun, nə də ki, var iti dişlər Наши когти не длинные и не имеют острых зубов
Sən çəkdiyin rəsmdəki qərib dünya Странный мир на картинке, которую вы нарисовали
Mənim yazdıqlarım şeirdəki məna Смысл того, что я написал в стихотворении
Sənin tapdığın tanrı nə qədər gözəl Как прекрасен бог, которого ты нашел
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha И я все еще ищу, моя душа бродит одна
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha И я все еще ищу, моя душа бродит одна
Mən bağladım içimdə şər hisslərimi Я закрыл свои злые чувства внутри
Mən gizlətdim hər kəsdən od gözlərimi Я прятал от всех свои огненные глаза
Mən istədim olum adi insan və sən Я хотел быть обычным человеком, а ты
Qəbul edəsən məni və azca sevəsən yəqin Ты, наверное, примешь меня и немного полюбишь
Töküldükcə səmadan yerə bombalar Бомбы падают с неба, когда они падают
Mən topladım göz yaşlarını torpaqdan Я собрал слезы с земли
Mən ağladım körpəsin itirən anayla Я плакала с матерью, которая потеряла ребенка
İçim doldu nifrətlə, oldum qəddar insan Меня переполняла ненависть, я стал жестоким человеком
Biz səhv zamanda, məkanda doğulmuşlar Мы родились не в то время, не в том месте
Uça bildiyimizi bilməyən quşlar Птицы, которые не знают, что мы можем летать
Və ağrılarımıza öyrəşib bədən И тело привыкло к нашим болям
Dəysin qamçılar kürəyimizə, bizlərə xoşdur Пусть ресницы будут на наших спинах, мы счастливы
Yalnız sənlə bitə bilər qaranlıq Только ты можешь оказаться в темноте
Minlərlə ölmüş ümidlər və azadlıq Тысячи мертвых надежд и свободы
Sənin gözlərinə baxdım və anladım Я посмотрел в твои глаза и понял
Bəsdir bu qədər dərd, saxlayıram vaxtı Хватит боли, я экономлю время
Gəl, məni qurtar ölümdən Приди, спаси меня от смерти
Məni çıxar qəfəsdən Вытащите меня из клетки
Ruhum tək və xəstə Моя душа одинока и больна
Bir baxışınla gəl, xilas et məni Приходи одним взглядом, спаси меня
Gəl, məni qurtar ölümdən Приди, спаси меня от смерти
Məni çıxar qəfəsdən Вытащите меня из клетки
Ruhum tək və xəstə Моя душа одинока и больна
Bir baxışınla gəl, xilas et məni Приходи одним взглядом, спаси меня
Gəl, məni qurtar ölümdən Приди, спаси меня от смерти
Məni çıxar qəfəsdən Вытащите меня из клетки
Ruhum tək və xəstə Моя душа одинока и больна
Bir baxışınla gəl, xilas et məni Приходи одним взглядом, спаси меня
Gəl, məni qurtar ölümdən Приди, спаси меня от смерти
Məni çıxar qəfəsdən Вытащите меня из клетки
Ruhum tək və xəstə Моя душа одинока и больна
Bir baxışınla gəl, xilas et məni Приходи одним взглядом, спаси меня
Gəl, məni qurtar ölümdən Приди, спаси меня от смерти
Məni çıxar qəfəsdən Вытащите меня из клетки
Ruhum tək və xəstə Моя душа одинока и больна
Bir baxışınla gəl, xilas et məni Приходи одним взглядом, спаси меня
(Gəl) (Приходить)
(Xilas et məni)(Спаси меня)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: