| Yoxdur ömürdə böhtan, elə böhrandır
| В жизни нет клеветы, это кризис
|
| Yoxdur ömürdə son, hər şey doğulandır
| Нет конца жизни, все рождается
|
| Sənsizlə boş qalmışam
| я пуст без тебя
|
| Səninlə yorulmuşam
| Я устал от тебя
|
| Heç vaxt oyanmayan hal, o da oyandı
| Он не проснулся, он проснулся
|
| Məndən sonra sən qalsan, davam gözəldir
| Если ты останешься после меня, будет здорово продолжить
|
| Gözlər yağışla dolsa, demək, özəldir
| Если глаза полны дождя, то он особенный
|
| İllərin yorğunuyam
| Я устал от лет
|
| Sirlərin yorğanıyam
| Я одеяло секретов
|
| Bizim bu saf eşqimiz ölümdən əzəldir
| Эта наша чистая любовь вечна от смерти
|
| Sözümə inan, balam, sözümə inan
| Поверь мне, детка, поверь мне
|
| Sözümdə nə quş var, nə də ki, ilan
| Я не имею в виду птицу или змею
|
| Sözümə inan, balam
| Поверь мне, детка
|
| Sözümə inan
| Поверьте мне
|
| Sözümə inan, balam, sözümə inan
| Поверь мне, детка, поверь мне
|
| Qanadları yalvaran, dövranı viran
| Крылья были показаны исключительно для придания чувства меры.
|
| Sözümə inan, balam
| Поверь мне, детка
|
| Sözümə inan
| Поверьте мне
|
| İmanla sirdaşıyam, ömrüm tufandır
| Я наперсник веры, моя жизнь буря
|
| Gümanla həmyaşlıyam, gözüm dumandır
| Я думаю, что я того же возраста, мои глаза затуманены
|
| Kölgə ilə dostlaşmışam
| Я подружился с тенью
|
| Döngəyə qoşulmuşam
| Я присоединился к кривой
|
| Tənhalıq sərhədində quyum zəhərdir
| Колодец на границе одиночества - яд
|
| Hardasan, ay vərdişim, həyatım, hardasan?
| Где ты, моя привычка, моя жизнь, где ты?
|
| Bu məktubu yolladım, küləklə duyasan
| Я отправил это письмо, ты чувствуешь ветер
|
| Yarpaqla bir solmuşam
| Я засох с листом
|
| Torpaqla bir olmuşam
| Я стал единым целым с землей
|
| Bizim bu son zəngimiz ölümdən əzəldir
| Наш последний звонок перед смертью
|
| Sözümə inan, balam, sözümə inan
| Поверь мне, детка, поверь мне
|
| Sözümdə nə quş var, nə də ki, ilan
| Я не имею в виду птицу или змею
|
| Sözümə inan, balam
| Поверь мне, детка
|
| Sözümə inan
| Поверьте мне
|
| Sözümə inan, balam, sözümə inan
| Поверь мне, детка, поверь мне
|
| Qanadları yalvaran, dövranı viran
| Крылья были показаны исключительно для придания чувства меры.
|
| Sözümə inan, balam
| Поверь мне, детка
|
| Sözümə inan | Поверьте мне |