Перевод текста песни Gəlmə - Мири Юсиф

Gəlmə - Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gəlmə, исполнителя - Мири Юсиф. Песня из альбома Rast Aman, в жанре
Дата выпуска: 08.04.2017
Лейбл звукозаписи: MY
Язык песни: Азербайджан

Gəlmə

(оригинал)
Tənha küçə, tənha illər
Sarı güllər bizə göndərdilər
Səni məndən (səni məndən)
Məni səndən (məni səndən)
Ayıran boş ümid var
Həyatımız solmuş boya
İnsafsız qoymadı ondan doyaq
Səni məndən (səni məndən)
Məni səndən (məni səndən)
Ayıran bir ömür var
Yanım, yanım, yanım
Ayaqyalın dənizdə
Yadındamı, canım
Üsyan kölgəmizdə
Narın, narın, narın
Yağış yağıb narın
Qızmar qəlbimizdə
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər
Mən günahlar diyarında
Qüsulsuz imanda
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər
Əslində mən ölmüş bədən
Dənizsiz limanda
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər
Mən günahlar diyarında
Qüsulsuz imanda
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər
Əslində mən ölmüş bədən
Dənizsiz limanda
Bir gün gələr, bir gün gedər
Bizdən öncə solar sarı güllər
Səni məndən (səni məndən)
Məni səndən (məni səndən)
Ayıran ölkələr var
Üsyan edər yenə kədər
Qocalığa qədər o məsafələr
Səni məndən (səni məndən)
Məni səndən (məni səndən)
Ayıran döngələr var
Yanım, yanım, yanım
Ayaqyalın dənizdə
Yadındamı, canım
Üsyan kölgəmizdə
Narın, narın, narın
Yağış yağıb narın
Qızmar qəlbimizdə
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər
Mən günahlar diyarında
Qüsulsuz imanda
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər
Əslində mən ölmüş bədən
Dənizsiz limanda
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər
Mən günahlar diyarında
Qüsulsuz imanda
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər
Əslində mən ölmüş bədən
Dənizsiz limanda

Прибытия

(перевод)
Одинокая улица, одинокие годы
Они прислали нам желтые цветы
Ты от меня (ты от меня)
Возьми меня от себя (меня от тебя)
Есть пустая надежда, которая разделяет
Наша жизнь - выцветшая краска
Он не оставил нас несправедливым
Ты от меня (ты от меня)
Возьми меня от себя (меня от тебя)
Есть жизнь, которая разделяет
Моя сторона, моя сторона, моя сторона
Босиком в море
Ты помнишь, мой дорогой?
Восстание в нашей тени
Штраф штраф штраф
Льет как из ведра
В наших горячих сердцах
Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Я в стране грехов
В чистой вере
Давай, давай, давай, хватит
На самом деле у меня труп
В морском порту
Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Я в стране грехов
В чистой вере
Давай, давай, давай, хватит
На самом деле у меня труп
В морском порту
Один день приходит, один день уходит
Солнечные желтые цветы перед нами
Ты от меня (ты от меня)
Возьми меня от себя (меня от тебя)
Есть страны, которые отделяют
Восстание снова печально
Те дали до старости
Ты от меня (ты от меня)
Возьми меня от себя (меня от тебя)
Есть разделительные кривые
Моя сторона, моя сторона, моя сторона
Босиком в море
Ты помнишь, мой дорогой?
Восстание в нашей тени
Штраф штраф штраф
Льет как из ведра
В наших горячих сердцах
Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Я в стране грехов
В чистой вере
Давай, давай, давай, хватит
На самом деле у меня труп
В морском порту
Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Я в стране грехов
В чистой вере
Давай, давай, давай, хватит
На самом деле у меня труп
В морском порту
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Səndən1Dənədir ft. Röya 2017
Sevgilim ft. Мири Юсиф 2020
Sənə Qurban 2019
Hayatım 2020
Ad Günü 2017
Həyatım 2020
Bir Siqaret 2010
Mən Küləyəm 2014
Məktub 2012
Bilməm 2021
Qal ft. Nigar Jamal 2012
Iki Doğma Insan 2014
Ata 2018
Soruş 2010
Iki Sətir 2021
Mavi Qızılgüllər 2022
Sənlə Biz 2017
Bir Gün 2021
Ehtiyac 2017
Qubernator Bağı 2017

Тексты песен исполнителя: Мири Юсиф