Перевод текста песни Gəlmə - Мири Юсиф

Gəlmə - Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gəlmə , исполнителя -Мири Юсиф
Песня из альбома: Rast Aman
Дата выпуска:08.04.2017
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписи:MY

Выберите на какой язык перевести:

Gəlmə (оригинал)Прибытия (перевод)
Tənha küçə, tənha illər Одинокая улица, одинокие годы
Sarı güllər bizə göndərdilər Они прислали нам желтые цветы
Səni məndən (səni məndən) Ты от меня (ты от меня)
Məni səndən (məni səndən) Возьми меня от себя (меня от тебя)
Ayıran boş ümid var Есть пустая надежда, которая разделяет
Həyatımız solmuş boya Наша жизнь - выцветшая краска
İnsafsız qoymadı ondan doyaq Он не оставил нас несправедливым
Səni məndən (səni məndən) Ты от меня (ты от меня)
Məni səndən (məni səndən) Возьми меня от себя (меня от тебя)
Ayıran bir ömür var Есть жизнь, которая разделяет
Yanım, yanım, yanım Моя сторона, моя сторона, моя сторона
Ayaqyalın dənizdə Босиком в море
Yadındamı, canım Ты помнишь, мой дорогой?
Üsyan kölgəmizdə Восстание в нашей тени
Narın, narın, narın Штраф штраф штраф
Yağış yağıb narın Льет как из ведра
Qızmar qəlbimizdə В наших горячих сердцах
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Mən günahlar diyarında Я в стране грехов
Qüsulsuz imanda В чистой вере
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, хватит
Əslində mən ölmüş bədən На самом деле у меня труп
Dənizsiz limanda В морском порту
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Mən günahlar diyarında Я в стране грехов
Qüsulsuz imanda В чистой вере
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, хватит
Əslində mən ölmüş bədən На самом деле у меня труп
Dənizsiz limanda В морском порту
Bir gün gələr, bir gün gedər Один день приходит, один день уходит
Bizdən öncə solar sarı güllər Солнечные желтые цветы перед нами
Səni məndən (səni məndən) Ты от меня (ты от меня)
Məni səndən (məni səndən) Возьми меня от себя (меня от тебя)
Ayıran ölkələr var Есть страны, которые отделяют
Üsyan edər yenə kədər Восстание снова печально
Qocalığa qədər o məsafələr Те дали до старости
Səni məndən (səni məndən) Ты от меня (ты от меня)
Məni səndən (məni səndən) Возьми меня от себя (меня от тебя)
Ayıran döngələr var Есть разделительные кривые
Yanım, yanım, yanım Моя сторона, моя сторона, моя сторона
Ayaqyalın dənizdə Босиком в море
Yadındamı, canım Ты помнишь, мой дорогой?
Üsyan kölgəmizdə Восстание в нашей тени
Narın, narın, narın Штраф штраф штраф
Yağış yağıb narın Льет как из ведра
Qızmar qəlbimizdə В наших горячих сердцах
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Mən günahlar diyarında Я в стране грехов
Qüsulsuz imanda В чистой вере
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, хватит
Əslində mən ölmüş bədən На самом деле у меня труп
Dənizsiz limanda В морском порту
Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, нет, не приходи, хватит
Mən günahlar diyarında Я в стране грехов
Qüsulsuz imanda В чистой вере
Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər Давай, давай, давай, хватит
Əslində mən ölmüş bədən На самом деле у меня труп
Dənizsiz limandaВ морском порту
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: