Перевод текста песни Dön Geriyə - Мири Юсиф

Dön Geriyə - Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dön Geriyə, исполнителя - Мири Юсиф.
Дата выпуска: 04.05.2014
Язык песни: Азербайджан

Dön Geriyə

(оригинал)
Ayaqların altına səpərəm dünyanı
Təkcə sən mənim ol
Bircə sən mənim ol
Günahlar üçün yaradaram ayrı ölkəni
Təkcə sən mənim ol
Bircə sən mənim ol
Sərnişin olsan əgər sonsuz boş qatarda
Kədərli qalsan əgər vicdansız otaqda
Uzaqda olursan ol
Yuxuda olursan ol
Amma sən, can, tez dön geriyə
Dön geriyə
Bu gecə sənsiz, qanadsızam
Dön geriyə
Günəşim quruyub, mən şamsızam
Dön geriyə
Varlığım yorulub, çox halsızam
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Bu gecə sənsiz, qanadsızam
Dön geriyə
Günəşim quruyub, mən şamsızam
Dön geriyə
Varlığım yorulub, çox halsızam
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Həyəcanım, canımda, özəl bir dünyada
Təkcə sən mənim ol
Bircə sən mənim ol
Yaraşarıq bir olsaq, gözəl bir mahnıda
Təkcə sən mənim ol
Bircə sən mənim ol
Sərnişin olsan əgər sonsuz boş qatarda
Kədərli qalsan əgər vicdansız otaqda
Uzaqda olursan ol
Yuxuda olursan ol
Amma sən, can, tez dön geriyə
Dön geriyə
Bu gecə sənsiz, qanadsızam
Dön geriyə
Günəşim quruyub, mən şamsızam
Dön geriyə
Varlığım yorulub, çox halsızam
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Bu gecə sənsiz, qanadsızam
Dön geriyə
Günəşim quruyub, mən şamsızam
Dön geriyə
Varlığım yorulub, çox halsızam
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Bu gecə sənsiz, qanadsızam
Dön geriyə
Günəşim quruyub, mən şamsızam
Dön geriyə
Varlığım yorulub, çox halsızam
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Dön geriyə
Ay… Dön griyə…
(перевод)
Я раскину мир под твоими ногами
Только ты будешь моей
Только ты будешь моей
Я создам отдельную страну для грехов
Только ты будешь моей
Только ты будешь моей
Если ты пассажир бесконечного пустого поезда
Если ты останешься грустным в нечестной комнате
Будь далеко
Вы мечтали
Но ты, милый, повернись скорей
Вернуться
Сегодня без тебя я бескрылый
Вернуться
Мое солнце сухое, я без свечи
Вернуться
Мое существо устало, я очень слаб
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Сегодня без тебя я бескрылый
Вернуться
Мое солнце сухое, я без свечи
Вернуться
Мое существо устало, я очень слаб
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Мое волнение, моя душа, в частном мире
Только ты будешь моей
Только ты будешь моей
Если мы хороши, в красивой песне
Только ты будешь моей
Только ты будешь моей
Если ты пассажир бесконечного пустого поезда
Если ты останешься грустным в нечестной комнате
Будь далеко
Вы мечтали
Но ты, милый, повернись скорей
Вернуться
Сегодня без тебя я бескрылый
Вернуться
Мое солнце сухое, я без свечи
Вернуться
Мое существо устало, я очень слаб
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Сегодня без тебя я бескрылый
Вернуться
Мое солнце сухое, я без свечи
Вернуться
Мое существо устало, я очень слаб
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Сегодня без тебя я бескрылый
Вернуться
Мое солнце сухое, я без свечи
Вернуться
Мое существо устало, я очень слаб
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Вернуться
Луна... Стань серой...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Səndən1Dənədir ft. Röya 2017
Sevgilim ft. Мири Юсиф 2020
Sənə Qurban 2019
Hayatım 2020
Ad Günü 2017
Həyatım 2020
Bir Siqaret 2010
Mən Küləyəm 2014
Məktub 2012
Bilməm 2021
Qal ft. Nigar Jamal 2012
Iki Doğma Insan 2014
Ata 2018
Soruş 2010
Iki Sətir 2021
Mavi Qızılgüllər 2022
Sənlə Biz 2017
Bir Gün 2021
Ehtiyac 2017
Qubernator Bağı 2017

Тексты песен исполнителя: Мири Юсиф