Перевод текста песни Ayıq Sürücü - Мири Юсиф

Ayıq Sürücü - Мири Юсиф
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayıq Sürücü , исполнителя -Мири Юсиф
Дата выпуска:15.12.2017
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Ayıq Sürücü (оригинал)Ayıq Sürücü (перевод)
Sən sərxoş sərnişin Вы пьяный пассажир
Mən isə ayıq sürücü, sürücü, sürücüyəm А я трезвый водитель, водитель, водитель
Sənin öz işin Ваше личное дело
Narahat olum nə üçün, nə üçün, de nə üçün mən? Почему я должен волноваться, почему, почему я?
Sən sərxoş sərnişin Вы пьяный пассажир
Mən isə ayıq sürücüyəm я трезвый водитель
Sənin öz işin Ваше личное дело
Narahat olum nə üçün, nə üçün, de nə üçün mən? Почему я должен волноваться, почему, почему я?
Hər gün eyni yollar, eyni yalanlar Каждый день одни и те же пути, одна и та же ложь
Bir də ilişmərəm sənin torunda Я не попадусь в твою сеть
Sonda gülür ancaq qalib olanlar Только победители смеются в конце
Mənim xeyrimə bitir bütün bu oyunlar Все эти игры заканчиваются в мою пользу
Bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara? Где я
Və bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara? Где я
Sən qəlbən yaralı Вы ранены в сердце
Mən isə sənin həkimin, həkimin, həkiminəm И я твой доктор, твой доктор, твой доктор
Qəlbin sağalır Ваше сердце исцеляется
Sənin eşqindən çəkinir, çəkinir, çəkinirəm Я избегаю, избегаю, избегаю твоей любви
Sən qəlbən yaralı Вы ранены в сердце
Mən isə sənin həkimin, həkimin, həkiminəm И я твой доктор, твой доктор, твой доктор
Qəlbin sağalır Ваше сердце исцеляется
Sənin eşqindən çəkinir, çəkinir, çəkinirəm Я избегаю, избегаю, избегаю твоей любви
Hər gün eyni yollar, eyni yalanlar Каждый день одни и те же пути, одна и та же ложь
Bir də dayanmaram sənin yanında Я не буду стоять рядом с тобой
Sonda gülür ancaq qalib olanlar Только победители смеются в конце
Hər zaman gülürəm oyunların sonunda Я всегда смеюсь в конце игр
Bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara? Где я
Və bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara? Где я
Və bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara? Где я
Və bir də söylə, söylə, söylə И скажи, скажи, скажи
Günahkaram Я виноват
Dəymə, dəymə, dəymə Не, не, не
Gözümə bir daha В моих глазах снова
Sən hara?где ты
mən hara?Где я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: