| 'You', another tired second-person address,
| «Ты», еще одно усталое обращение от второго лица,
|
| Words written hastily and under duress
| Слова, написанные наспех и под давлением
|
| Im cold and holed up in the back of the van, devoid of eloquence or elegant plan
| Мне холодно и я заперся в задней части фургона, лишенный красноречия или элегантного плана
|
| And Im paranoid, and I can’t help but think,
| И я параноик, и я не могу не думать,
|
| That somewhere someone is listening in But all the words that I kept in my pockets, jotted down on supermarket
| Что где-то кто-то подслушивает, Но все слова, которые я держал в карманах, набросал в супермаркете.
|
| receipts,
| квитанции,
|
| At base turned out to be solid masonry
| В основании оказалась сплошная кладка
|
| And Im scared of the kids who come to our shows,
| И я боюсь детей, которые приходят на наши концерты,
|
| And scared of the words that they seem to know,
| И боятся слов, которые, кажется, знают,
|
| Because in truth all my high ideals are in ruins, in truth I don’t really know
| Потому что, по правде говоря, все мои высокие идеалы лежат в руинах, по правде говоря, я действительно не знаю
|
| what Im doing
| что я делаю
|
| Growing out of these clothes turned out to mean losing certainty
| Выроснуть из этой одежды оказалось означало потерять уверенность
|
| So sing, 'your' voices level the land,
| Так пой, "твои" голоса ровняют землю,
|
| My Jericho,
| Мой Иерихон,
|
| My rock and sure foundation!
| Моя скала и надежный фундамент!
|
| Every love that made me lose my reasoning,
| Каждая любовь, которая заставила меня потерять рассудок,
|
| Every line that made my conscience ache,
| Каждая строчка, от которой у меня болела совесть,
|
| Every day spent counting hours well, none of them come close
| Каждый день хорошо считал часы, ни один из них не приблизился
|
| To singing back a song inside my head
| Напевать песню в моей голове
|
| I always had a song inside my head
| У меня всегда была песня в голове
|
| And yes, there are times when I am tired and stressed,
| И да, бывают моменты, когда я устаю и испытываю стресс,
|
| When I am hasty and Im under duress
| Когда я тороплюсь и нахожусь под давлением
|
| Im a narcissist and Im not at my best I have to say Im not impressed
| Я нарцисс, и я не в лучшей форме, я должен сказать, что я не впечатлен
|
| Of all the things that I believed in my teens, Im left with unread books and
| Из всего, во что я верил в подростковом возрасте, у меня остались непрочитанные книги и
|
| badly made zines
| плохо сделанные журналы
|
| Some might-have-beens that somehow even yet
| Некоторые могли бы быть, что как-то даже еще
|
| Bring a spring to my step
| Принеси весну к моему шагу
|
| I remember calloused hands and paint-stained jeans,
| Я помню мозолистые руки и перепачканные краской джинсы,
|
| And I remember safe-as-houses self-belief
| И я помню уверенность в себе как дома
|
| So sing 'your' voices are sure destruction,
| Так что пойте "твои" голоса - это верное разрушение,
|
| My rock and sure foundation
| Моя скала и надежный фундамент
|
| And every line that made me lose my reasoning,
| И каждая строчка, которая сводила меня с ума,
|
| Every chord that made my conscience ache,
| Каждый аккорд, от которого у меня болела совесть,
|
| Every sound a memory that’s all I ever need
| Каждый звук - это память, это все, что мне когда-либо нужно
|
| I always have a song inside my head | У меня всегда есть песня в голове |