| В Карфаген я пришел как юноша, потерявшийся в обещании
|
| ритмично бьющегося сердца мегаполиса.
|
| Но я так долго провел под тусклым уличным освещением
|
| что я напрягла зрение и потеряла ловкость своего прекрасного почерка.
|
| В последнее время мне это не нужно — мои письма домой становятся короче.
|
| Я не могу сосредоточиться, если не могу найти источник чистой воды.
|
| Но в бетонных бороздах никогда не выпить ни капли.
|
| Мой гнев — это Везувий, отбрасывающий свою тень.
|
| Я слишком долго ходил по мостам, не замечая потоотделения
|
| течение реки ускользает,
|
| покидая городские улицы с пороховой бочкой – сухой и такой заманчивой.
|
| Моя усталость — это медленное содрогание Сан-Андреаса.
|
| Я отмечаю свою перемычку пятнами крови
|
| и мечтать о пригородах в огне.
|
| Каждый вечер, когда я возвращаюсь домой
|
| и, наконец, запереть мою входную дверь,
|
| Карфаген Эст Деленда,
|
| а тротуары снова превратились в пляжи.
|
| Но утром, когда меня будит мой будильник,
|
| бетон снова на своем месте.
|
| Когда я бреду по улицам на рассвете,
|
| это река, которая зовет меня прочь.
|
| Река течет за городом,
|
| подальше от грязи, подальше от толпы,
|
| и если бы я мог следовать за ним до моря
|
| Я бы смыл с себя пот.
|
| Так что сломай мне ноги и утяжели меня,
|
| брось меня, но я не утону —
|
| Я уплыву, пойду по течению.
|
| Река течет за пределами города. |