Перевод текста песни Bread & Circuses - Million Dead

Bread & Circuses - Million Dead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bread & Circuses , исполнителя -Million Dead
Песня из альбома: Harmony No Harmony
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.05.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Xtra Mile

Выберите на какой язык перевести:

Bread & Circuses (оригинал)Хлеб и зрелища (перевод)
It’s time to celebrate, to come out and play Пришло время праздновать, выходить и играть
We’ve been counting down the days, this weekend we’ve got a bank holiday! Мы считали дни, в эти выходные у нас выходной!
We’re as sick with expectation as we are with what we’re escaping Мы так же устали от ожиданий, как и от того, от чего убегаем
Lock up the house, load up the car Заприте дом, загрузите машину
We’ve twenty-four hours to spend in a goddamn theme park У нас есть двадцать четыре часа, чтобы провести их в чертовом тематическом парке.
We are so grateful for our new state-funded stately pleasure dome Мы так благодарны за наш новый величественный прогулочный купол, финансируемый государством.
We just commute from one end of the conveyor belt to the other Мы просто ездим с одного конца конвейерной ленты на другой
Shock and awe and an over-priced gift-shop Шок и трепет и магазин подарков с завышенными ценами
You didn’t have fun if you didn’t buy the t-shirt Вам не было весело, если вы не купили футболку
Paying through the nose so you can prick-tease your animal instincts Платить через нос, чтобы дразнить свои животные инстинкты
Art starts to imitate life in the factory Искусство начинает имитировать жизнь на заводе
The factory’s a prison, so art is seen to atrophy Фабрика - тюрьма, поэтому искусство атрофируется
All our days off in front of the TV instead of a stock screen Все наши выходные перед телевизором вместо штатного экрана
We just commute from one end of the conveyor belt to the other Мы просто ездим с одного конца конвейерной ленты на другой
Oh, the kids who would’ve led the unions in the past now grow up staying silent О, дети, которые в прошлом возглавили бы профсоюзы, теперь вырастают молчаливыми.
in darkened cinemas в темных кинотеатрах
If every hour that I have spent stuck in a circus was spent learning a language Если бы каждый час, проведенный в цирке, был потрачен на изучение языка
I’d have so much more to say Я бы хотел еще многое сказать
And if every penny that I have spent on processed bread was spent on growing my И если каждый пенни, который я потратил на обработанный хлеб, был потрачен на выращивание моего
own food собственная еда
My skin wouldn’t look so grey Моя кожа не выглядела бы такой серой
Work and rest and play safe in the knowledge that this is the only way Работайте, отдыхайте и играйте безопасно, зная, что это единственный способ
The hand that feeds chooses the menu, but I’m a fussy eater Рука, которая кормит, выбирает меню, но я привередлив в еде
Work rest and decay Рабочий отдых и распад
One commodity a day will keep subversive daydreams awayОдин товар в день избавит от разрушительных мечтаний
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: