Перевод текста песни Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer - Michel Sardou

Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'essentiel des albums studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer

(оригинал)
Si tu pars avant moi, promets-moi, par un signe
De me dire où tu vas, de me dire ce qu’il y a.
Si tu restes toi-même et si tu me vois vivre
Si je suis le premier, pour ne pas te faire peur
Je viendrai me glisser, quand tu t’endormiras
Au creux de ta chaleur, un frisson dans un rêve
Tu sauras que c’est moi.
Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer
Pour lui dire que je l’aime autant qu’au premier jour
Que je suis toujours là que je n’ai pas changé
Sinon de la fatigue et quelques illusions qui se sont égarées…
Un frisson dans un rêve si je pars avant toi
Un sourire sur tes lèvres, tu sauras que c’est moi.
Une lettre à ma femme au hasard d’un voyage
Pour lui dire qu’il n’y a pas d’histoire à pardonner
Que je n’ai jamais vu d’aussi jolis yeux qu’elle
Sinon, il y a longtemps, un visage et un nom qui se sont effacés.
Une lettre à ma femme pour lui dire en deux lignes
Que c’est la seule au monde qui m’ait vraiment aimé
Qui a su tout comprendre avant même que j’y pense
Y compris mes silences et quelque illusions qui se sont envolées.
Un frisson dans un rêve, si je pars avant toi
Un sourire sur tes lèvres, tu sauras que c’est moi.

Письмо жене, чтобы все ей объяснить.

(перевод)
Если ты пойдешь раньше меня, обещай мне со знаком
Скажи мне, куда ты идешь, скажи мне, что случилось.
Если ты останешься собой и увидишь меня вживую
Если я буду первым, чтобы не пугать тебя
Я проскользну мимо, когда ты заснешь
Глубоко в твоем тепле, холодок во сне
Ты узнаешь, что это я.
Письмо жене, объясняющее все
Сказать ей, что я люблю ее так же сильно, как в первый день
Что я все еще здесь, что я не изменился
Если бы не усталость и некоторые сбившиеся с пути иллюзии...
Острые ощущения во сне, если я пойду раньше тебя
Улыбка на твоих губах, ты узнаешь, что это я.
Письмо жене из случайной поездки
Чтобы сказать ей, что нет истории, чтобы простить
Что я никогда не видел таких красивых глаз, как у нее
Иначе давным-давно исчезло лицо и имя.
Письмо жене сказать ей в двух строчках
Что она единственная в мире, кто действительно любит меня.
Кто все понял, прежде чем я даже подумал об этом
В том числе мои молчания и какие-то улетевшие иллюзии.
Трепет во сне, если я пойду раньше тебя
Улыбка на твоих губах, ты узнаешь, что это я.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou