Перевод текста песни Un Motel A Keeseeme - Michel Sardou

Un Motel A Keeseeme - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Motel A Keeseeme , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: Hors Format
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Un Motel A Keeseeme (оригинал)Un Motel A Keeseeme (перевод)
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Où ça commence une vie? Где начинается жизнь?
Où ça commence где это начинается
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Le bled s’appelait Keeseeme Деревня называлась Keeseime
Quand t’as d’mandé Когда ты спросил
Une chambre pour deux Комната на двоих
Il a voulu voir nos papiers Он хотел увидеть наши документы
On était majeurs tous les deux Мы оба были взрослыми
Mais on f’sait pas majorité Но мы не знаем большинства
Ton anglais à toi était mieux твой английский был лучше
Méfiant il t’a donné les clefs Подозрительно он дал тебе ключи
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Où ça commence une vie? Где начинается жизнь?
Où ça commence где это начинается
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Le bled s’appelait Keeseeme Деревня называлась Keeseime
En robe mini В мини-платье
Et en bottes bleues И в синих сапогах
Tu ressemblais à une poupée Ты был похож на куклу
On s’est mis au lit tous les deux Мы оба легли в постель
Trop forte la clim j'étais glacé Слишком сильный кондиционер, я замерзал
Ton amour à toi était mieux Твоя любовь была лучше
Confiant je t’ai laissé les clefs Уверен, что оставил тебе ключи
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Où ça commence une vie? Где начинается жизнь?
Où ça commence где это начинается
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Le bled s’appelait Keeseeme Деревня называлась Keeseime
Le bled s’appelait Keeseeme Деревня называлась Keeseime
Le lendemain Следующий день
On est allé Мы пошли
Dans une chapelle sur pilotis В часовне на сваях
Le Pasteur nous a rappelés Пастор напомнил нам
Qu’un mariage c'était pour la vie Что брак был на всю жизнь
J’n’avais pas ach’té les anneaux кольца не купил
Là il a vu un signe, un signe d’en haut Там он увидел знак, знак свыше
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Où ça commence une vie? Где начинается жизнь?
Où ça fini где это заканчивается
Un motel au bout de la nuit Мотель в конце ночи
Le bled s’appelait Keeseeme Деревня называлась Keeseime
Le bled s’appelait Keeseeme… Место называлось Кисим...
(Merci à vinze pour cettes paroles)(Спасибо vinze за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: