Перевод текста песни Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou

Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu ne sauras pas ce que tu veux, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'essentiel des albums studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Tu ne sauras pas ce que tu veux

(оригинал)
Un jour tu aimeras le silence
Et tu voudras du bruit
Voyager dans ta chambre
Ne pas quitter ton lit
Une envie de sortir
Et de ne pas s’en aller
Un verre pour t'étourdir
Et puis non… juste un thé
Tu voudras un bébé
Mais tu n’voudras pas l’faire
Tout vendre et habiter
Une maison sous la mer
Un monde autour de toi
Sans être dérangée
Et puis tu comprendras
Que tu n’sais pas nager
J’aurai une allumette pour voir briller tes yeux
Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux
Un jour tu n’m’aimeras plus
Mais tu voudras rester
Ne pas m’avoir perdu
Tout en m’ayant quitté
Ne plus téléphoner
Ne plus te souvenir
Attendre mon courrier
Mais surtout ne pas l’ouvrir
Tes deux mains sur ta robe par pudeur ou par jeu
Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux
Un jour tu auras un amant
Pour ne tromper que toi
Tu t’en iras souvent
En restant toujours là
Tu aimeras le silence
Et tu voudras du bruit
Voyager dans ta chambre
Ne pas quitter ton lit
Et puis tu m’oublieras en pleurant sur nous deux
Un jour tu n’sauras pas ce que tu veux

Ты не узнаешь, чего хочешь.

(перевод)
Однажды ты полюбишь тишину
И вам захочется шума
Путешествие в свою комнату
Не покидай свою постель
Желание выйти
И не уйти
Напиток, чтобы ошеломить вас
А потом нет... только чай
Ты захочешь ребенка
Но ты не захочешь этого делать
Продай все это и живи
Дом под морем
Мир вокруг вас
Не беспокоясь
И тогда ты поймешь
Что ты не умеешь плавать
У меня будет матч, чтобы увидеть, как твои глаза сияют
Однажды ты не узнаешь, чего хочешь
Однажды ты больше не будешь любить меня
Но ты захочешь остаться
Не потеряв меня
оставив меня
Не звони больше
Не помнишь
жди мою почту
Но не открывай
Обе руки на платье для скромности или для игры
Однажды ты не узнаешь, чего хочешь
Однажды у тебя будет любовник
Обмануть только тебя
Ты будешь часто уходить
Все еще стоит там
Вам понравится тишина
И вам захочется шума
Путешествие в свою комнату
Не покидай свою постель
И тогда ты забудешь, как я плачу над нами обоими.
Однажды ты не узнаешь, чего хочешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou