Перевод текста песни Tous les bateaux s'envolent - Michel Sardou

Tous les bateaux s'envolent - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les bateaux s'envolent , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres
в жанреЭстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Tous les bateaux s'envolent (оригинал)Все лодки улетают (перевод)
Dans une larme d’alcool, dans une larme de toi В слезе алкоголя, в слезе тебя
Tous les bateaux s’envolent, tous les avions se noient Все корабли летят, все самолеты тонут
Et sur tes jambes nues, mes mains perdues d’avance И на твоих босых ногах мои руки потеряны заранее
Montent vers l’inconnu comme un oiseau s'élance Парить в неизвестность, как парит птица
Mais dans la liqueur bleue de ton regard qui change Но в голубом ликере твоего изменчивого взгляда
Les anges, peu à peu, aux démons se mélangent Ангелы понемногу смешиваются с демонами
Naufragé corps et âme, je le suis, je le sais Отверженное тело и душа, я знаю
De la beauté des femmes on ne revient jamais От красоты женщин мы никогда не вернемся
Dans un an, dans dix ans, à la même heure, au même endroit Через год, через десять лет, в то же время, в том же месте
Je m’entendrai redire, elle est belle à mourir Я снова услышу, как я говорю, что она прекрасна, чтобы умереть за нее.
Comme si c'était la première fois Как будто это в первый раз
Les voiles des bateaux de toutes les couleurs Паруса лодок всех цветов
S'étalent sur les eaux, l’océan est en fleur Распространение над водами, океан в цвету
Sur ton corps endormi, mes mains perdues d’avance На твоем спящем теле мои руки потеряны заранее
Remontent à l’infini comme un jeu d’impatience Вернуться к бесконечности, как игра нетерпения
Mais dans la liqueur bleue de ton regard étrange Но в голубом ликере твоего странного взгляда
Les démons ténébreux aux amours se mélangent Темные демоны с любовным миксом
Naufragé corps et âme, je le suis, je la sais Тело и душа, потерпевшие кораблекрушение, я знаю
De la beauté des femmes, on ne revient jamais От женской красоты мы никогда не вернемся
Dans un an, dans dix ans, à la même heure, au même endroit Через год, через десять лет, в то же время, в том же месте
Je te laisserai choisir, je me laisserai séduire Я позволю тебе выбрать, я буду соблазнен
Comme si c'était la première fois Как будто это в первый раз
Dans une larme d’alcool, dans une larme de toi В слезе алкоголя, в слезе тебя
Tous les bateaux s’envolent, tous les avions se noient Все корабли летят, все самолеты тонут
Et sur tes jambes nues, mes mains perdues d’avance И на твоих босых ногах мои руки потеряны заранее
Montent vers l’inconnu comme un oiseau s'élanceПарить в неизвестность, как парит птица
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: