Перевод текста песни Seulement l'amour - Michel Sardou

Seulement l'amour - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seulement l'amour, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'essentiel des albums studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Seulement l'amour

(оригинал)
Si l’amour c'était de la musique
Alors j'écrirais des musiques
Si l’amour c'était une prière
Je prierais Dieu jusqu’en enfer
Si l’amour c'était de la folie
Alors j’aurais perdu l’esprit
Fou à m’enfermer
A m’enchaîner
A m’emprisonner
Pour la vie
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton cœur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Si l’amour c'était tout simplement
Désirer te faire un enfant
J’aimerais qu’il soit
Pareil à toi
Pareil à moi
De temps en temps
Si l’amour c'était comme à la guerre
Alors je serai mercenaire
J’irais au combat
Comme un soldat
Qui doit la faire
Et qui la perd
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton cœur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse s’aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour

Только любовь

(перевод)
Если бы любовь была музыкой
Так что я бы написал музыку
Если бы любовь была молитвой
Я бы молился Богу в ад
Если бы любовь была безумием
Тогда бы я потерял рассудок
Сумасшедший, чтобы запереть меня
Приковать меня
Заключить меня в тюрьму
Для жизни
Но если любовь есть любовь
Так что только занимайся любовью со мной
Занимайся со мной любовью, пока я не умру
С вашим сердцем с вашим телом
Я умоляю тебя заняться со мной любовью
До последнего дня наших дней
Занимайся со мной любовью, пока я не умру
Еще мягче еще сильнее
Пока мы можем любить
Двое влюбленных в вечность
Потому что любовь есть любовь
Так что только занимайся любовью со мной
Если бы любовь была просто
Желание сделать вас ребенком
я бы хотел, чтобы он был
Такой же как ты
как я
Временами
Если бы любовь была похожа на войну
Тогда я буду наемником
я бы пошел в бой
Как солдат
Кто должен это делать
И кто ее теряет
Но если любовь есть любовь
Так что только занимайся любовью со мной
Занимайся со мной любовью, пока я не умру
С вашим сердцем с вашим телом
Я умоляю тебя заняться со мной любовью
До последнего дня наших дней
Занимайся со мной любовью, пока я не умру
Еще мягче еще сильнее
Пока мы можем любить друг друга
Двое влюбленных в вечность
Потому что любовь есть любовь
Так что только занимайся любовью со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou