Перевод текста песни S'enfuir et après - Michel Sardou

S'enfuir et après - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'enfuir et après , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'album de sa vie 100 titres
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

S'enfuir et après (оригинал)Убежать и после (перевод)
S’enfuir et après Убежать и после
Revivre à peu près Грубо возродить
Les mêmes choses qu’on fuit Те же самые вещи, от которых мы бежим
S’en aller ailleurs Идти куда-то еще
Passer l'équateur пересечь экватор
Et se croire à l’abri И чувствовать себя в безопасности
Le monde est sans bout Мир бесконечен
Le centre est partout Центр везде
Notre ombre nous suit Наша тень следует за нами
S’enfuir et toujours Убежать и навсегда
Les chagrins d’amour Печали любви
Durent toute une vie На всю жизнь
Partir en courant Убегай
Echapper au temps Время побега
Découvrir un ciel Откройте для себя небо
Aller sans valise Идти без чемодана
Sans idée précise Без ясной идеи
Seul’ment se faire la belle Только сделать себя красивой
S’enfuir et alors Убегай, а потом
C’est l’aéroport это аэропорт
L’achat d’un billet Покупка билета
Aussi loin qu’on va Насколько мы идем
On part avec soi мы идем с нами
On ne s’oublie jamais Мы никогда не забываем друг друга
S’enfuir et toujours Убежать и навсегда
Les chagrins d’amour Печали любви
Durent toute une vie На всю жизнь
Se mettre à l'écart Уходи
Ne plus rien savoir Ничего больше не знаю
Du monde où l’on est Из мира, где мы находимся
Laisser en arrière оставить позади
Les idées amères Горькие идеи
Les projets qu’on a faits Проекты, которые мы сделали
Se cacher si loin Скрыть так далеко
Que jamais quelqu’un что когда-либо кто-то
Puisse nous retrouver Можем ли мы встретиться снова
Se perdre vraiment действительно заблудиться
Comm' sur l’océan Как в океане
Les anciens voiliers Старые парусники
Le monde est sans bout Мир бесконечен
Le centre est partout Центр везде
Notre ombre nous suit Наша тень следует за нами
S’enfuir et toujours Убежать и навсегда
Les chagrins d’amour Печали любви
Durent toute une vieНа всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: