Перевод текста песни Qui m'aime me tue - Michel Sardou

Qui m'aime me tue - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qui m'aime me tue , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres
в жанреЭстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Qui m'aime me tue (оригинал)Кто любит меня, убивает меня (перевод)
Je rêve d’un voyage Я мечтаю о поездке
À l’autre bout du ciel На другом конце неба
Sans bagages Без багажа
Au soleil Под солнцем
Porté par le vent Унесенные ветром
Retrouver l’essentiel Найдите главное
En volant Летающий
De mes ailes Из моих крыльев
Ne tenir qu'à ce fil Держитесь за эту тему
Me laisse encore un droit Оставь мне еще одно право
Alors ainsi soit-il Так и быть
Puisque j’ai fait mon choix Поскольку я сделал свой выбор
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Aimer est au-dessus des lois Любовь выше закона
Qui me tuera? Кто убьет меня?
Qui viendra m’offrir pour toujours Кто придет, чтобы предложить мне навсегда
La plus belle des histoires d’amour Самая красивая из любовных историй
Ce que j'étais je ne le suis plus Что я был, я больше не
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Je rêve de partir Я мечтаю уйти
Si souvent je m’y vois Так часто я вижу себя там
Je respire я дышу
Mieux déjà Уже лучше
Pourquoi se mentir Зачем лгать себе
On le sait vous et moi Мы знаем тебя и меня
Revenir Возвращаться
Je ne peux pas Я не могу
La moitié de personne половина человека
Ce qui reste d’un homme Что осталось от человека
Comme un nouveau départ Как новое начало
J’attends une autre histoire жду другую историю
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Aimer est au-dessus des lois Любовь выше закона
Qui me tuera? Кто убьет меня?
Qui viendra m’offrir pour toujours Кто придет, чтобы предложить мне навсегда
La plus belle des histoires d’amour Самая красивая из любовных историй
Je ne suis que l’ombre de moi я просто тень себя
Et moins que ça И меньше того
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Ou se donner rien qu’une fois Или дать себе только один раз
Qui me tuera? Кто убьет меня?
Demain une autre vie m’appelle Завтра другая жизнь зовет меня
Un chemin pour être immortel Путь к бессмертию
Ce que j'étais je ne le suis plus Что я был, я больше не
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Et de plus vivre ici qu’importe И больше не жить здесь, несмотря ни на что
Je veux passer la dernière porte Я хочу пройти через последнюю дверь
Tout recommencer Чтобы начать все сначала
Tout refaire переделывать все
Si vous m’aidez если ты поможешь мне
Je peux le faire Я могу сделать это
Tout se donner rien qu’une fois Отдай все это только один раз
Qui me tuera? Кто убьет меня?
Qui viendra m’offrir pour toujours Кто придет, чтобы предложить мне навсегда
La plus belle des histoires d’amour Самая красивая из любовных историй
On se reverra, je l’ai vu Мы встретимся снова, я видел это
Qui m’aime me tue Кто любит меня, убивает меня
Qui m’aime me tueКто любит меня, убивает меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: