Перевод текста песни Marie-Jeanne - Michel Sardou

Marie-Jeanne - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie-Jeanne, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Marie-Jeanne

(оригинал)
Marie-Jeanne
Qui disait toujours je m’en fous
Je s’rai la femme d’un homme riche
Un point c’est tout
Marie-Jeanne s’est mariée avec un oiseau
Court sur pattes pas un cheveu sous le chapeau
Trois enfants dont deux sont complètement idiots
Des beaux-parents qu’elle a toujours sur le dos
Marie-Jeanne
Marie-Laure
Qui disait je n’donnerai jamais
Pour de l’or le corps que ma maman m’a fait
Marie-Laure est déjà trois fois divorcée
Trois maris qu’elle a complètement déglingués
Elle qui voulait toujours aimer pour aimer
La Marie-Laure touche des pensions insensées
On s'était jurés de vivre avant la vie
Tout ce qui de près ressemble à la folie
On finirait par se ranger mais plus tard
L’important pour nous c'était de tout savoir
De chasser la nuit le démon des dortoirs
De chasser la nuit le démon des dortoirs
Les Marie-Laure
Les Marie-Jeanne
Dans la fumée de ma gitane
Que sont nos amours devenues
D’ailleurs où sommes-nous tous allés
Nos rêves nous sont-ils arrivés
Est-ce que nos rêves se sont perdus
Ou bien avons-nous disparu
Marie-Pierre
Qui avait peur de tout de rien
Qui pensait que tous les hommes étaient des chiens
Obsédée par des pensées toujours obscènes
Marie-Pierre en a recueilli des dizaines
Pour une heure pour une nuit pour une semaine
Difficile de les garder au bout d’une chaîne
Marie-Pierre
Roberta
Le numéro quatre vingt-dix
La meilleure alliée des «Yankees de Memphis «Roberta était une montagne à aimer
Un volcan qu’on n’pourra jamais oublier
L’Himalaya de nos fantasmes inavoués
Il parait qu’elle serait heureuse et mariée
Les Marie-Laure
Les Marie-Jeanne
Dans la fumée de ma gitane
Que sont nos amours devenues
D’ailleurs où sommes-nous tous allés
Nos rêves nous sont-ils arrivés
Est-ce que nos rêves se sont perdus
Ou bien avons nous disparu

марихуана

(перевод)
Мари-Жанна
Кто всегда говорил, что мне все равно
Я буду женой богатого человека
И это все
Мари-Жанна вышла замуж за птицу
Коротко на ногах, ни волоска под шапкой.
Трое детей, двое из которых совсем тупые
Из родственников, которые у нее всегда на спине
Мари-Жанна
Мари-Лора
Кто сказал, что я никогда не отдам
За золото тело моя мама сделала меня
Мари-Лора уже трижды развелась
Три мужа, которых она полностью провалила
Она всегда хотела любить, чтобы любить
Мари-Лора получает безумные пенсии
Мы поклялись жить до жизни
Все вблизи выглядит как безумие
В конце концов мы успокоимся, но позже
Нам было важно знать все
Выгонять демона из общежития ночью
Выгонять демона из общежития ночью
Мари-Лор
Мари-Жанн
В дыму моей цыганки
Во что превратилась наша любовь
Кроме того, куда мы все пошли
Случались ли с нами наши мечты
Наши мечты потерялись
Или мы исчезли
Мари Пьер
Кто всего боялся
Кто думал, что все люди были собаками
Одержимый всегда непристойными мыслями
Мари-Пьер собрала десятки
На час на ночь на неделю
Трудно держать их в конце цепочки
Мари Пьер
Роберта
Число девяносто
Лучший союзник «Мемфис Янкиз» Роберта была горой любви
Вулкан, который вы никогда не забудете
Гималаи наших непризнанных фантазий
Кажется, она была бы счастлива и вышла бы замуж
Мари-Лор
Мари-Жанн
В дыму моей цыганки
Во что превратилась наша любовь
Кроме того, куда мы все пошли
Случались ли с нами наши мечты
Наши мечты потерялись
Или мы исчезли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou