
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les routes de rome(оригинал) |
J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre |
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux |
Où sont les étonnés les jaloux les peureux |
Où sont les insolents les rusés les heureux |
Où sont les hommes |
Des chemins qui menaient à Rome |
Enfants du néant du hasard |
Et d’un cri d’amour quelque part |
Retenus par le temps qui dure |
Au fond d’une prison sans murs |
Je sais que le ciel ne m’attends pas |
Ni Dieu ni Diable mais au-delà |
Une idée folle une idée d’hommes |
De ceux qui s’en allaient à Rome… |
J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre |
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux |
Où sont les résignés les errants les curieux |
Où sont les indignés les violents les furieux |
Où sont les hommes |
Nous sommes des passants illusoires |
Sur des chemins qui vont nulle part |
Retenus par des liens obscurs |
A des éternités futures |
Je sais que le ciel n’est pas si haut |
Ni bien ni mal ni laid ni beau |
Une idée folle une idée d’hommes |
De ceux qui s’en allaient à Rome… |
J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre |
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux |
Où sont les étonnés les jaloux les peureux |
Où sont les insolents les rusés les heureux |
Où sont les hommes |
Des chemins qui menaient à Rome |
Дороги Рима(перевод) |
Я слышу оркестр тонущего лайнера, играющего |
Несем нашу историю и память о старом |
Где изумленные, завистливые, испуганные |
Где наглые, хитрые, счастливые |
Где мужчины |
Дороги, ведущие в Рим |
Пустота Дети случая |
И крик любви где-то |
Сдержанный временем, которое длится |
Глубоко в тюрьме без стен |
Я знаю, что небеса меня не ждут |
Ни Бог, ни Дьявол, но по ту сторону |
Безумная идея идея мужчины |
Из тех, кто отправился в Рим... |
Я слышу оркестр тонущего лайнера, играющего |
Несем нашу историю и память о старом |
Где смиренные блуждающие любопытные |
Где возмущенные буйные яростные |
Где мужчины |
Мы иллюзорные прохожие |
На путях, которые ведут в никуда |
Сдерживаемый темными узами |
В будущие вечности |
Я знаю, что небо не так высоко |
Ни хороший, ни плохой, ни уродливый, ни красивый |
Безумная идея идея мужчины |
Из тех, кто отправился в Рим... |
Я слышу оркестр тонущего лайнера, играющего |
Несем нашу историю и память о старом |
Где изумленные, завистливые, испуганные |
Где наглые, хитрые, счастливые |
Где мужчины |
Дороги, ведущие в Рим |
Название | Год |
---|---|
Comme d'habitude | 2019 |
Voler ft. Céline Dion | 2019 |
Les lacs du Connemara | 2019 |
Je vais t'aimer ft. Emji | 2021 |
En chantant | 2019 |
La maladie d'amour | 2009 |
Les vieux mariés | 2019 |
Je vole | 2019 |
J'habite en France | 2019 |
Vladimir Ilitch | 2012 |
Je viens du Sud | 2019 |
Musica | 2019 |
Être une femme | 2019 |
Le France | 2019 |
Une fille aux yeux clairs | 2019 |
La java de Broadway | 2019 |
Afrique adieu | 2019 |
Hallyday (le phénix) | 2019 |
Rouge | 2019 |
Et mourir de plaisir | 2009 |