Перевод текста песни Les jours avec et les jours sans - Michel Sardou

Les jours avec et les jours sans - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les jours avec et les jours sans, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома Hors Format, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les jours avec et les jours sans

(оригинал)
Ce que j’ai fait de bien
Ce que j’ai fait de mal
Mon côté pile ou animal
C’est fait je n’peux rien changer
C’est arrivé, c’est oublié
Hier, demain, jamais, le temps ne passe pas
C’est moi qui passe depuis longtemps
Je mets dans plus ou dans néant
Les jours avec et les jours sans
Les jours avec et les jours sans
Je les classe indifféremment
Maint’nant qu’ma vie s’est inversée
J’ai moins d’av’nir que de passé
Les jours avec et les jours sans
Ne valent rien finalement
Je peux vous dire droit dans les yeux
Qu’avec le pire j’ai fait au mieux
Les femmes qui m’ont aimé
Les femmes qui m’ont trahi
Elles sont dans ma boîte à oubli
Une boîte dont j’ai perdu la clé
On n’revient pas sur le passé
L’enfant que j’ai été
L’homme que je suis
Ca fait beaucoup d’hommes dans une vie
On va on vient
ON ne reste pas
Une allumette
Ne sert qu’une fois
Les jours avec et les jours sans
C’est la pluie après le beau temps
Maint’nant qu’ma vie s’est inversée
J’ai moins d’av’nir que de passé
Les jours avec et les jours sans
Ce sont les mêmes exactement
Je peux vous dire droit dans les yeux
Qu’avec le pire j’ai fait au mieux
Il faut compter les bons moments
Et classer indifféremment
Les vrais les faux sentiments
Les jours avec et les jours sans
Je les vois passer en courant
Pour moi la vie s’est inversée
J’ai moins d’av’nir que de passé
Les jours avec et les jours sans
Je les comprends différemment
Je peux vous dire droit dans les yeux
Qu’avec le pire j’ai fait au mieux
J’ai fait au mieux
(Merci à vinze pour cettes paroles)

Дни С И Дни Без

(перевод)
Что я сделал правильно
Что я сделал не так
Мой хвост или животная сторона
Это сделано, я ничего не могу изменить
Это случилось, это забыто
Вчера, завтра, никогда, время не проходит
Это я давно прохожу мимо
Я положил больше или ничего
Дни с и дни без
Дни с и дни без
Я оцениваю их взаимозаменяемо
Теперь, когда моя жизнь изменилась
У меня меньше будущего, чем прошлого
Дни с и дни без
Ничего не стоит в конце концов
Я могу сказать тебе прямо в глаза
Что с худшим я сделал лучшее
Женщины, которые любили меня
Женщины, которые предали меня
Они в моем ящике забвения
Ящик, ключ от которого я потерял
Мы не возвращаемся в прошлое
Ребенок, которым я был
Человек, который я
Это много мужчин за всю жизнь
мы идем мы приходим
ВКЛ не оставайся
Матч
Используйте только один раз
Дни с и дни без
Это дождь после хорошей погоды
Теперь, когда моя жизнь изменилась
У меня меньше будущего, чем прошлого
Дни с и дни без
Они точно такие же
Я могу сказать тебе прямо в глаза
Что с худшим я сделал лучшее
Считай хорошие времена
И классифицировать взаимозаменяемо
Истинные ложные чувства
Дни с и дни без
Я вижу, как они бегут мимо
Для меня жизнь обернулась
У меня меньше будущего, чем прошлого
Дни с и дни без
я их по другому понимаю
Я могу сказать тебе прямо в глаза
Что с худшим я сделал лучшее
я сделал все возможное
(Спасибо vinze за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou