| Les hommes se cachent derri? | Мужчины прячутся за спиной? |
| re les banques
| банки
|
| Derri? | За? |
| re les b? | Re les b? |
| ches, des saltimbanques
| шахматы, акробаты
|
| M? | М? |
| me devant la mort, ils tremblent encore, pourquoi?
| меня перед смертью они до сих пор дрожат, почему?
|
| Les nuits glac? | Ледяные ночи? |
| es de solitude, les coeurs bris? | Вам одиноко, с разбитым сердцем? |
| s de lassitude
| с усталости
|
| C’est un ouragan qui nous vient du sud, en bas
| Это ураган, идущий с юга
|
| Moi je suis n? | яродился |
| dans un manteau de vent
| в плаще ветра
|
| Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
| Я пики, как перелетные птицы
|
| Il y a longtemps que le vent me prot? | Ветер меня давно охраняет? |
| ge du feu des sortil? | заклинание огненный век? |
| ges
| гэс
|
| Je viens d’Espagne, d’Italie ou d’Orient
| Я родом из Испании, Италии или Востока
|
| Le vent me parle comme la voix d’un parent
| Ветер говорит со мной, как голос родителей
|
| Je vais tout droit voir l’horizon devant, voir l’horizon devant
| Я увижу горизонт впереди, увижу впереди горизонт
|
| Des hommes qui veulent tous les pouvoirs
| Мужчины, которые хотят все силы
|
| Qui cherchent la lumi? | Кто ищет свет? |
| re et la gloire
| ре и слава
|
| Qui aiment se faire voir et tout avoir, la loi
| Кто любит хвастаться и иметь все это, закон
|
| Un souffle noir br? | Черное дыхание бр? |
| lant la plaine
| на равнине
|
| Un grain du soir brisant les cha? | Пронзительный вечерний шквал? |
| nes
| в другом месте
|
| Comme un cyclone qu’on n’attendait pas, j’aime ?a
| Как неожиданный циклон, мне это нравится
|
| Moi je suis n? | яродился |
| dans un manteau de vent
| в плаще ветра
|
| Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
| Я пики, как перелетные птицы
|
| Il y a longtemps que le vent me prot? | Ветер меня давно охраняет? |
| ge du feu des sortil? | заклинание огненный век? |
| ges
| гэс
|
| Je viens d’Espagne, d’Italie ou d’Orient
| Я родом из Испании, Италии или Востока
|
| Le vent me parle comme la voix d’un parent
| Ветер говорит со мной, как голос родителей
|
| Je vais tout droit voir l’horizon devant, voir l’horizon devant | Я увижу горизонт впереди, увижу впереди горизонт |