Перевод текста песни Les deux écoles - Michel Sardou

Les deux écoles - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les deux écoles , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'album de sa vie 100 titres
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Les deux écoles (оригинал)Обе школы (перевод)
J’ai eu l’instituteur qui, dans les rois de France У меня был учитель, который в королях Франции
N’a vu que des tyrans aux règnes désastreux Видел только тиранов с катастрофическим правлением
Et celui qui faisait du vieil Anatole France И тот, кто сделал старого Анатоля Франса
Un suppôt de Satan parce qu’il était sans dieu Приспешник сатаны, потому что он был безбожником
J’ai fait les deux écoles et j’ai tout oublié Я учился в обеих школах и все забыл
La nuit des carmagnoles, la fin des Assemblées Ночь Карманьолов, конец собраний
Les dieux de l’Acropole et les saints baptisés Боги Акрополя и крещеные святые
J'étais des deux écoles et ça n’a rien changé Я был из обеих школ, и это ничего не изменило.
Dans le Lot-et-Garonne В Ло и Гаронне
On bouffait du curé Мы съели священника
On priait la Madone Мы молились Мадонне
Le dimanche en Vendée Воскресенье в Вандее
Des cailloux de Provence Камешки из Прованса
Aux châteaux d’Aquitaine В замках Аквитании
On chantait la Durance Мы пели Дюранс
On pleurait la Lorraine Мы плакали за Лоррейн
Dans le Rhône et l’Essonne В Роне и Эссонне
On chassait les abbés Мы преследовали аббатов
On plantait en Argonne Мы сажали в Аргонне
Des croix de Saint-André Андреевские кресты
Des sommets du Jura С вершин Юры
Aux jardins de Touraine В садах Турени
On pleurait la Savoie Савойю оплакивали
On chantait la Lorraine Мы пели Лотарингию
Je veux que mes enfants s’instruisent à mon école Я хочу, чтобы мои дети учились в моей школе
S’ils ressemblent à quelqu’un, autant que ce soit moi Если они похожи на кого-то, это может быть и я
Après ils s’en iront adorer leurs idoles Тогда они пойдут и будут поклоняться своим идолам
Et vivre leur destin où bon leur semblera И жить своей судьбой, где им заблагорассудится
Cette sacrée République qui dit oui, qui dit non Эта священная Республика, которая говорит да, говорит нет
Fille aînée de l’Eglise et de la Convention Старшая дочь Церкви и Конвенции
Elle serait bien heureuse que ses maîtres la laissent Она была бы очень счастлива, если бы ее хозяева позволили ей
Libre de faire l’amour et d’aller à la messeБесплатно заниматься любовью и ходить на мессу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: