| La classe ouvrière
| Рабочий класс
|
| Le front populaire
| Народный фронт
|
| Et le Président Lebrun
| И президент Лебрен
|
| Dans l’usine en grève
| На фабрике бастует
|
| Tout le monde rêve
| Все мечтают
|
| De voir la mer à Saint-Aubin
| Увидеть море в Сент-Обене
|
| Dans les années trente
| В тридцатые годы
|
| Le tabac augmente
| Табак растет
|
| Il faut trouver des milliards
| Нужно найти миллиарды
|
| La gauche et la droite
| Левый и правый
|
| S’insultent et se battent
| Оскорблять и бороться
|
| Et retour à la case départ
| И обратно на круги своя
|
| Les 200 familles
| 200 семей
|
| Tous à la Bastille
| Все в Бастилию
|
| Pour applaudir Léon Blum
| Аплодировать Леону Блюму
|
| Comm' dit ma grand-mère
| Как говорила моя бабушка
|
| Y faut pas s’en faire
| Не волнуйся
|
| La France est prospère yop la boum
| Франция процветает во время бума
|
| Dans les années trente
| В тридцатые годы
|
| Les jardiniers plantent
| Садовники сажают
|
| Sur la marmite un drapeau noir
| На горшке черный флаг
|
| La gauche et la droite
| Левый и правый
|
| Se tirent dans les pattes
| Стреляем друг другу в лапы
|
| Et retour à la case départ
| И обратно на круги своя
|
| Les années octante
| восьмидесятые
|
| Le franc qui serpente
| Обмотка франка
|
| Et bonjour le programme commun
| И привет общая программа
|
| Dans l’usine en grève
| На фабрике бастует
|
| Une voix s'élève
| Голос поднимается
|
| Les 35 heures pour l’an prochain
| 35 часов на следующий год
|
| La classe ouvrière
| Рабочий класс
|
| Les masses populaires
| Популярные массы
|
| Il faut trouver des milliards
| Нужно найти миллиарды
|
| La gauche et la droite
| Левый и правый
|
| Jouent les acrobates
| акробаты играют
|
| Et retour à la case départ
| И обратно на круги своя
|
| Dans les années folles
| В бурные двадцатые
|
| Les rois du pétrole
| нефтяные короли
|
| Vivaient encore sous la tente
| Все еще жили в палатке
|
| La bombe atomique
| Атомная бомба
|
| Et l’informatique
| И компьютер
|
| On s’en fout comm 'de l’an 40
| Кого волнует, как «с 40 года
|
| Les années octante
| восьмидесятые
|
| Tout' la vie augmente
| Вся жизнь увеличивается
|
| Les moules s’accrochent aux paysans
| Мидии цепляются за крестьян
|
| Mais lorsque l’on sonde
| Но когда мы исследуем
|
| La France profonde
| Глубокая Франция
|
| On nous dit qu’tout l’monde est content
| Нам говорят, что все счастливы
|
| La classe ouvrière
| Рабочий класс
|
| Le front populaire
| Народный фронт
|
| Et le Président Lebrun
| И президент Лебрен
|
| Dans l’usine en grève
| На фабрике бастует
|
| Tout le monde rêve
| Все мечтают
|
| De voir la mer à Saint-Aubin
| Увидеть море в Сент-Обене
|
| Dans les années trente
| В тридцатые годы
|
| Le tabac augmente
| Табак растет
|
| Il faut trouver des milliards
| Нужно найти миллиарды
|
| La gauche et la droite
| Левый и правый
|
| S’insultent et se battent
| Оскорблять и бороться
|
| Et retour à la case départ
| И обратно на круги своя
|
| Les 200 familles
| 200 семей
|
| Tous à la Bastille
| Все в Бастилию
|
| Pour applaudir Léon Blum
| Аплодировать Леону Блюму
|
| Comm' dit ma grand-mère
| Как говорила моя бабушка
|
| Y faut pas s’en faire
| Не волнуйся
|
| La France est prospère yop la boum
| Франция процветает во время бума
|
| Dans les années trente
| В тридцатые годы
|
| Les jardiniers plantent
| Садовники сажают
|
| Sur la marmite un drapeau noir
| На горшке черный флаг
|
| La gauche et la droite
| Левый и правый
|
| Se tirent dans les pattes
| Стреляем друг другу в лапы
|
| Et retour à la case départ
| И обратно на круги своя
|
| La classe ouvrière
| Рабочий класс
|
| Les masses populaires
| Популярные массы
|
| Et bonjour le programme commun
| И привет общая программа
|
| Dans l’usine en grève
| На фабрике бастует
|
| Une voix s'élève
| Голос поднимается
|
| Les 35 heures pour l’an prochain
| 35 часов на следующий год
|
| Les années octante
| восьмидесятые
|
| Tout' la vie augmente
| Вся жизнь увеличивается
|
| Les moules s’accrochent aux paysans
| Мидии цепляются за крестьян
|
| Mais lorsque l’on sonde
| Но когда мы исследуем
|
| La France profonde
| Глубокая Франция
|
| On nous dit qu’tout l’monde est content | Нам говорят, что все счастливы |