| C’est un Paris couleur Paname
| Это парижский цвет Paname
|
| Un Paris de l’avenue du Maine
| Париж на авеню дю Мэн
|
| Où les voyous des bords de Marne
| Где бандиты на берегу Марны
|
| Roulent en voitures américaines
| Ездить на американских автомобилях
|
| Il y a des hommes qui portent la c’rise
| Есть мужчины, которые несут кризис
|
| Il y a des hommes qui correctionnent
| Есть мужчины, которые исправляют
|
| Et les bénéfices se divisent
| И прибыль разделить
|
| Et les réclusions s’additionnent
| И ограничения складываются
|
| En plein désert ou à Passy
| Посреди пустыни или в Пасси
|
| Des mots d’auteur des mots qui fâchent
| Слова автора слова, которые раздражают
|
| Comme deux intellectuels assis
| Как два интеллигента сидят
|
| Iront moins loin qu’un con qui marche
| Пойдет меньше, чем дурак, который ходит
|
| Le cinéma d’Audiard
| Кинотеатр Одиар
|
| Un dialogue au comptoir
| Диалог за стойкой
|
| De l’amitié qui passe
| Проходящей дружбы
|
| Comme les trains banlieusards
| Как пригородные поезда
|
| De la gare Montparnasse
| От вокзала Монпарнас
|
| C’est un Français sur son vélo
| Это француз на велосипеде
|
| Un petit homme sous sa casquette
| Маленький человек под кепкой
|
| Le tourmalet le vieux bordeaux
| Старое Бордо Турмале
|
| Et pour écrire une cigarette
| И написать сигарету
|
| Un drapeau noir sur nos faillites
| Черный флаг на наших банкротствах
|
| Et des répliques pour déglinguer
| И реплики вырваться
|
| Tous ceux qu’il a mis sur orbite
| Все, кого он отправил на орбиту
|
| Et qui n’ont pas fini d’tourner
| И кто не закончил крутиться
|
| Le cinéma d’Audiard
| Кинотеатр Одиар
|
| Un dialogue au comptoir
| Диалог за стойкой
|
| De l’amitié qui passe
| Проходящей дружбы
|
| Comme les trains banlieusards
| Как пригородные поезда
|
| De la gare Montparnasse
| От вокзала Монпарнас
|
| C’est un ciné qui f’sait du monde
| Это кино, которое знает людей
|
| Le cinéma du sam’di soir
| Субботний ночной кинотеатр
|
| Des mots d’auteur des mots qui grondent
| Слова автора слова, которые гремят
|
| Des mots qu’on aimait aller voir
| Слова, которые мы хотели видеть
|
| Le cinéma d’Audiard
| Кинотеатр Одиар
|
| Un dialogue au comptoir
| Диалог за стойкой
|
| De l’amitié qui passe
| Проходящей дружбы
|
| Comme les trains banlieusards
| Как пригородные поезда
|
| De la gare Montparnasse | От вокзала Монпарнас |