
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La vie la mort etc(оригинал) |
Combien de disparus qui n’ont pas disparu |
Qui sont allés ailleurs |
Combien d’hommes qui s’en vont |
Parce qu’un mot à la con |
Leur a brisé le coeur |
Combien s’en sont allés, où vont les évadés |
Chercher un guérisseur |
Combien d’hommes qui reviennent |
Parce que la femme qu’ils aiment |
Est toujours la leur |
La vie, la mort |
On entre, on sort, c’est tout |
On veille, on dort |
On aime un corps, on y prend goût |
On aime encore |
Encore plus fort, encore plus fou |
Et puis après la guerre, la paix |
C’est tout |
Combien j’en ai compté qui se sont égarés |
Parce qu’ils étaient perdus |
Dans les recoins des villes, j’en ai vu des fragiles |
Qui dormaient dans la rue |
Et combien qui s’en foutent, qui ont laissé leurs doutes |
Sous un carré de fleurs |
Combien d’hommes qui reviennent |
Parce que la femme qu’ils aiment |
Est toujours la leur |
La vie, la mort |
On entre, on sort, c’est tout |
On veille, on dort |
On aime un corps, on y prend goût |
On aime encore |
Encore plus fort, encore plus fou |
Et puis après la guerre, la paix |
C’est tout |
La vie, la mort |
On entre, on sort, c’est tout |
On choisit pas |
Ca vient comme ça |
On est choisi, c’est tout |
On fait ce qu’on doit |
Avec ce qu’on a |
On est en vie c’est tout |
On aime encore |
Encore plus fort, encore plus fou |
Et puis après la guerre, la paix |
C’est tout |
Et puis après, personne ne sait |
Où ça conduit |
Et on s’en fout |
Жизнь смерть и т. д(перевод) |
Сколько исчезло тех, кто не исчез |
которые ушли в другое место |
Сколько мужчин уходит |
Потому что дерьмовое слово |
Разбил их сердца |
Сколько пропало, куда уходят беглецы |
Найдите целителя |
Сколько мужчин, которые возвращаются |
Потому что женщина, которую они любят |
все еще их |
жизнь смерть |
Мы заходим, мы выходим, вот и все |
Мы просыпаемся, мы спим |
Мы любим тело, оно нам нравится |
Мы все еще любим |
Еще сильнее, еще безумнее |
А потом после войны мир |
Это все |
Сколько я насчитал сбившихся с пути |
Потому что они были потеряны |
В углах городов я видел хрупкие |
Кто спал на улице |
И сколько тех, кому все равно, кто оставил свои сомнения |
Под квадратом цветов |
Сколько мужчин, которые возвращаются |
Потому что женщина, которую они любят |
все еще их |
жизнь смерть |
Мы заходим, мы выходим, вот и все |
Мы просыпаемся, мы спим |
Мы любим тело, оно нам нравится |
Мы все еще любим |
Еще сильнее, еще безумнее |
А потом после войны мир |
Это все |
жизнь смерть |
Мы заходим, мы выходим, вот и все |
мы не выбираем |
Это происходит так |
Мы выбраны, вот и все |
Мы делаем то, что должны |
С тем, что у нас есть |
Мы живы, вот и все |
Мы все еще любим |
Еще сильнее, еще безумнее |
А потом после войны мир |
Это все |
А потом никто не знает |
Куда это ведет |
И нам все равно |
Название | Год |
---|---|
Comme d'habitude | 2019 |
Voler ft. Céline Dion | 2019 |
Les lacs du Connemara | 2019 |
Je vais t'aimer ft. Emji | 2021 |
En chantant | 2019 |
La maladie d'amour | 2009 |
Les vieux mariés | 2019 |
Je vole | 2019 |
J'habite en France | 2019 |
Vladimir Ilitch | 2012 |
Je viens du Sud | 2019 |
Musica | 2019 |
Être une femme | 2019 |
Le France | 2019 |
Une fille aux yeux clairs | 2019 |
La java de Broadway | 2019 |
Afrique adieu | 2019 |
Hallyday (le phénix) | 2019 |
Rouge | 2019 |
Et mourir de plaisir | 2009 |