Перевод текста песни La vie la mort etc - Michel Sardou

La vie la mort etc - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie la mort etc , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'essentiel des albums studio
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La vie la mort etc (оригинал)Жизнь смерть и т. д (перевод)
Combien de disparus qui n’ont pas disparu Сколько исчезло тех, кто не исчез
Qui sont allés ailleurs которые ушли в другое место
Combien d’hommes qui s’en vont Сколько мужчин уходит
Parce qu’un mot à la con Потому что дерьмовое слово
Leur a brisé le coeur Разбил их сердца
Combien s’en sont allés, où vont les évadés Сколько пропало, куда уходят беглецы
Chercher un guérisseur Найдите целителя
Combien d’hommes qui reviennent Сколько мужчин, которые возвращаются
Parce que la femme qu’ils aiment Потому что женщина, которую они любят
Est toujours la leur все еще их
La vie, la mort жизнь смерть
On entre, on sort, c’est tout Мы заходим, мы выходим, вот и все
On veille, on dort Мы просыпаемся, мы спим
On aime un corps, on y prend goût Мы любим тело, оно нам нравится
On aime encore Мы все еще любим
Encore plus fort, encore plus fou Еще сильнее, еще безумнее
Et puis après la guerre, la paix А потом после войны мир
C’est tout Это все
Combien j’en ai compté qui se sont égarés Сколько я насчитал сбившихся с пути
Parce qu’ils étaient perdus Потому что они были потеряны
Dans les recoins des villes, j’en ai vu des fragiles В углах городов я видел хрупкие
Qui dormaient dans la rue Кто спал на улице
Et combien qui s’en foutent, qui ont laissé leurs doutes И сколько тех, кому все равно, кто оставил свои сомнения
Sous un carré de fleurs Под квадратом цветов
Combien d’hommes qui reviennent Сколько мужчин, которые возвращаются
Parce que la femme qu’ils aiment Потому что женщина, которую они любят
Est toujours la leur все еще их
La vie, la mort жизнь смерть
On entre, on sort, c’est tout Мы заходим, мы выходим, вот и все
On veille, on dort Мы просыпаемся, мы спим
On aime un corps, on y prend goût Мы любим тело, оно нам нравится
On aime encore Мы все еще любим
Encore plus fort, encore plus fou Еще сильнее, еще безумнее
Et puis après la guerre, la paix А потом после войны мир
C’est tout Это все
La vie, la mort жизнь смерть
On entre, on sort, c’est tout Мы заходим, мы выходим, вот и все
On choisit pas мы не выбираем
Ca vient comme ça Это происходит так
On est choisi, c’est tout Мы выбраны, вот и все
On fait ce qu’on doit Мы делаем то, что должны
Avec ce qu’on a С тем, что у нас есть
On est en vie c’est tout Мы живы, вот и все
On aime encore Мы все еще любим
Encore plus fort, encore plus fou Еще сильнее, еще безумнее
Et puis après la guerre, la paix А потом после войны мир
C’est tout Это все
Et puis après, personne ne sait А потом никто не знает
Où ça conduit Куда это ведет
Et on s’en foutИ нам все равно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: