| De l’homme que j'étais
| Из человека, которым я был
|
| A l’enfant que je suis,
| Ребенку, которым я являюсь,
|
| De mes coffres à jouets
| Из моих ящиков для игрушек
|
| A mes jeux interdits,
| В мои запретные игры,
|
| Les chevaux de Lascaux,
| лошади Ласко,
|
| Les avions de Vinci,
| самолеты Винчи,
|
| A part les mots nouveaux,
| Помимо новых слов,
|
| Je n’ai rien appris.
| Я ничему не научился.
|
| C’est toujours la même eau qui coule,
| Течет всегда одна и та же вода,
|
| C’est toujours le raisin qui saoule,
| Виноград всегда пьян,
|
| Des hauts-fourneaux de Liverpool,
| Из ливерпульских доменных печей,
|
| La même chanson qui fait danser la foule,
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу,
|
| C’est toujours la même eau qui coule.
| Течет всегда одна и та же вода.
|
| Les amours ordinaires,
| обычная любовь,
|
| Les chagrins inhumains,
| Нечеловеческие печали,
|
| On les voit au scanner,
| Вы видите их на сканере,
|
| On les lit dans la main.
| Они читаются по руке.
|
| Quand le vieux Magellan
| Когда старый Магеллан
|
| Découvrit le détroit,
| Открыл пролив,
|
| Il y avait des enfants
| Были дети
|
| Qui s’y baignaient déjà.
| Которые там уже купались.
|
| C’est toujours la même eau qui coule,
| Течет всегда одна и та же вода,
|
| C’est toujours le raisin qui saoule,
| Виноград всегда пьян,
|
| Des hauts-fourneaux de Liverpool,
| Из ливерпульских доменных печей,
|
| La même chanson qui fait danser la foule.
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу.
|
| C’est toujours la même eau qui coule,
| Течет всегда одна и та же вода,
|
| C’est toujours le raisin qui saoule,
| Виноград всегда пьян,
|
| Des hauts-fourneaux de Liverpool,
| Из ливерпульских доменных печей,
|
| La même chanson qui fait danser la foule,
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу,
|
| La même chanson qui fait danser la foule.
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу.
|
| De l’homme que j'étais
| Из человека, которым я был
|
| A l’enfant qui vieillit,
| Стареющему ребенку,
|
| J’ai suivi le trajet
| Я следовал по маршруту
|
| Que les autres avaient pris.
| Что другие взяли.
|
| Des voyages «Apollo»
| Поездки «Аполлон»
|
| Au mystère de ma vie,
| К тайне моей жизни,
|
| A part les mots nouveaux
| Помимо новых слов
|
| Je n’ai rien appris.
| Я ничему не научился.
|
| C’est toujours la même eau qui coule,
| Течет всегда одна и та же вода,
|
| C’est toujours le raisin qui saoule,
| Виноград всегда пьян,
|
| Des hauts-fourneaux de Liverpool,
| Из ливерпульских доменных печей,
|
| La même chanson qui fait danser la foule.
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу.
|
| C’est toujours la même eau qui coule,
| Течет всегда одна и та же вода,
|
| C’est toujours le raisin qui saoule,
| Виноград всегда пьян,
|
| Des hauts-fourneaux de Liverpool,
| Из ливерпульских доменных печей,
|
| La même chanson qui fait danser la foule,
| Та самая песня, которая заставляет танцевать толпу,
|
| C’est toujours la même eau qui coule. | Течет всегда одна и та же вода. |