Перевод текста песни La maison des vacances - Michel Sardou

La maison des vacances - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La maison des vacances, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La maison des vacances

(оригинал)
Dans la maison d’vacances
Y’a un jardin fleuri
Un saule pleureur qui danse
Au milieu des orties
Un grenier plein d’enfance
Et un vieux parapluie
Dans la maison d’vacances
Le temps est à l’abri
Une girouette se balance
Au vent des vendredis
Les assiettes de faïence
Sont dans un buffet gris
Dans la maison d’vacances
Y’a des fantômes exquis
Se souviennent des romances
Sous la lune à minuit
On vient quand on y pense
Depuis qu’on est tout p’tit
On vient pour les vacances
En famille entre amis
Pierre est avec Florence
Et Florence avec Louis
Dans la maison d’vacances
On dort l’après-midi
Dans la maison d’vacances
On joue au gin-rami
On lit Anatole France
Quelque fois on s’ennuie
L’horloge prend de l’avance
Le rosier a rosi
Dans la maison d’vacances
C’est tellement loin Paris
On fredonne «Douce France»
En cueillant des radis
Une nouvelle d’importance
C’est qu’le chêne a grandi
Dans la maison d’vacances
On s’envie d'être en vie
Tant que les souris dansent
Le chat qui dort sourit
J’espère qu’le vieux Trenet
Ne me f’ra pas d’ennuis
Cette musique il est vrai
Ressemble à ce qu’il fit
S’il exige un procès
Je le perdrais tant pis
La maison s’en irait
J’nai pas payé l’crédit
Je sais qu’il sait d’avance
Que tout a été dit
Et quand les souris dansent
Le chat qui dort sourit

Дом отдыха

(перевод)
В доме отдыха
Есть цветник
Танцующая плакучая ива
Среди крапивы
Чердак, полный детства
И старый зонт
В доме отдыха
Время безопасно
Флюгер качается
На ветру пятницы
глиняные тарелки
В сером буфете
В доме отдыха
Есть изысканные призраки
Помните романсы
Под луной в полночь
Мы приходим, когда думаем об этом
Так как мы были маленькими
Мы приезжаем на праздники
В семье с друзьями
Пьер с Флоренс
И Флоренс с Людовиком
В доме отдыха
Мы спим днем
В доме отдыха
Мы играем в джин рамми
Читаем Анатоля Франса
Иногда нам становится скучно
Часы тикают
Розовый куст имеет розовый
В доме отдыха
Париж так далеко
Мы напеваем "Douce France"
При сборе редиски
Важная новость
Это дуб вырос
В доме отдыха
Мы хотим, чтобы мы были живы
Пока мыши танцуют
Спящая кошка улыбается
Я надеюсь, старый Трене
Не доставляй мне неприятностей
Эта музыка это правда
Похоже, он сделал
Если он потребует суда
Я бы потерял его слишком плохо
Дом ушел бы
я не платил кредит
Я знаю, что он знает заранее
Это все было сказано
И когда мыши танцуют
Спящая кошка улыбается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou