Перевод текста песни L'an mil - Michel Sardou

L'an mil - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'an mil , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'album de sa vie 100 titres
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

L'an mil (оригинал)Тысяча (перевод)
Des cathédrales crevant le ciel comme des épées Соборы, пронзающие небо, как мечи
Des forêts noires que des sorcières ont envoûtées Темные леса, заколдованные ведьмами
Des chevaux fous et des milliers de races humaines Бешеные лошади и тысячи человеческих рас
Lancés sur nous du plus profond de la Bohème Брошенный на нас из глубины Богемии
Des crucifix dressés pour garder les campagnes Распятия, воздвигнутые для охраны сельской местности
Des abbayes posées au sommet des montagnes Аббатства на вершинах гор
Des rois enfants conduits par des femmes inhumaines Дети-короли во главе с нечеловеческими женщинами
Des rois méchants soufflant la fureur et la haine Злые короли извергают ярость и ненависть
Et tout là-haut un Dieu colère И там сердитый Бог
Qu’on ne sait comment apaiser Что мы не знаем, как успокоить
Un Dieu du fond de l’Univers Бог из глубин Вселенной
A des années de Voie lactée Млечный путь через много лет
C'était la fin du millénaire Это был конец тысячелетия
Aux horloges de la chrétienté К часам христианства
L’apocalypse avant l’hiver Апокалипсис перед зимой
L’arrivée du Dies Irae Прибытие Dies Irae
Des fumées noires au ciel assassinent l'été Черный дым в небе убивает лето
Des villes sombres emmurent des hommes prisonniers Темные города замуровывают мужчин-заключенных
Des peurs obscures nous viennent des autres races humaines Темные страхи приходят к нам от других человеческих рас
Des bruits d’armure résonnent encore au fond des plaines Звуки доспехов все еще эхом отдаются глубоко на равнинах
Des crucifix brisés rouillent en haut des montagnes Сломанные распятия ржавеют высоко в горах
Des abbayes se changent en maison de campagne Аббатства превращаются в загородные дома
Des peuples enfants gaspillent la dernière fontaine Детские нации тратят впустую последний фонтан
Des peuples fous répandent la fureur et la haine Безумцы распространяют ярость и ненависть
Et tout là-haut un Dieu colère И там сердитый Бог
Que nous avons tous oublié что мы все забыли
Prépare du fond de l’univers Приготовьтесь из глубин вселенной
Un rendez-vous d'éternité Вечное свидание
Bientôt la fin du millénaire Скоро конец тысячелетия
Va crucifier la chrétienté Иди распни христианство
L’Apocalypse avant l’hiver Апокалипсис перед зимой
L’arrivée du Dies IraeПрибытие Dies Irae
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: