Перевод текста песни Je vous ai bien eus - Michel Sardou

Je vous ai bien eus - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vous ai bien eus, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Je vous ai bien eus

(оригинал)
Je sortais tout droit du Grand Meaulnes
Avec mes airs d’adolescent
Je n'étais pourtant plus un môme
Depuis déjà longtemps
Tu me prenais pour un poète
Le pauvre type de toujours
Les filles se payaient ma tête
Quand je parlais d’amour
Je vous ai bien eus
Je vous ai bien eus
Je disais souvent l’Amérique
Je sais que moi j’irai un jour
Et que j’en reviendrai plus riche
Que Dupont de Nemours
J’ai pris tous les avions du monde
Dormi dans tous les trains de nuit
Aimé dans des bordels immondes
Des femmes aux cheveux gris
Je vous ai bien eus
Je vous ai bien eus
Je n’vous ressemblais pas
Vous ne m’avez pas cru
Mais je vous ai bien eus
Je vous ai bien eus
J’ai toujours dansé sur les vagues
Quand on croyait que je sombrais
Ma vie avait l’air d’une blague
Et pourtant c'était vrai
Je me suis fait des jours de fête
Eclater des fusées d’amour
Comme je vais faire sauter ma tête
A l’aube du dernier jour
Je vous ai bien eus
Je vous ai bien eus
Y’avait déjà longtemps
Que je ne m’aimais plus
Mais je vous ai bien eus
Je vous ai bien eus

Я вас хорошо достал.

(перевод)
Я был прямо из Гранд Мольн
С моим юношеским видом
Я больше не был ребенком
В течение долгого времени
Ты принял меня за поэта
Бедный парень навсегда
Девочки шутили надо мной
Когда я говорил о любви
Понял тебя хорошо
Понял тебя хорошо
Я часто говорил Америка
Я знаю, что я пойду однажды
И я вернусь богаче
Этот Дюпон де Немур
Я взял все самолеты в мире
Спал на всех ночных поездах
Любимый в грязных публичных домах
женщины с седыми волосами
Понял тебя хорошо
Понял тебя хорошо
я не был похож на тебя
ты мне не поверил
Но я тебя хорошо
Понял тебя хорошо
Я всегда танцевал на волнах
Когда ты думал, что я тону
Моя жизнь казалась шуткой
И все же это было правдой
Я сделал себе дни празднования
Взрывать ракеты любви
Как будто я снесу себе голову
На рассвете последнего дня
Понял тебя хорошо
Понял тебя хорошо
Это было уже давно
Что я больше не любил себя
Но я тебя хорошо
Понял тебя хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou