Перевод текста песни Je vais t'aimer - Michel Sardou

Je vais t'aimer - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vais t'aimer , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'essentiel des albums studio
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Je Vais T'aimer (оригинал)Я буду любить тебя (перевод)
A faire pâlir tous les Marquis de Sade,Чтобы померк Маркиз де Сад,
A faire rougir les putains de la rade,Чтобы пристыдить всех уличных путан,
A faire crier grâce à tous les échos,Чтобы повсюду отозвались крики о пощаде,
A faire trembler les murs de Jéricho,Чтобы сотрясти стены Иерихона,
Je vais t'aimer.Я буду любить тебя.
  
A faire flamber des enfers dans tes yeux,Чтобы разжечь ад в твоих глазах,
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu,Чтобы поклясться всеми божьими громами,
A faire dresser tes seins et tous les Saints,Чтобы нарисовать твою грудь и всех святых,
A faire prier et supplier nos mains,Чтобы сложить наши руки в молитве,
Je vais t'aimer.Я буду любить тебя.
  
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя так,
Comme on ne t'a jamais aimée.Как никто никогда не любил.
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя
Plus loin que tes rêves ont imaginé.Сильней, чем ты можешь вообразить.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.Я буду любить тебя. Я буду любить тебя.
  
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя,
Comme personne n'a osé t'aimer.Как никто ещё не осмеливался любить.
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя
Comme j'aurai tellement aimé être aimé.Так, как хотел бы быть любимым,
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.Я буду любить тебя. Я буду любить тебя.
  
A faire vieillir, à faire blanchir la nuit,Чтобы состарилась и стала светлой ночь,
A faire brûler la lumière jusqu'au jour,Чтобы свет пылал пока не настанет день,
A la passion et jusqu'à la folie,В страсти, доходящей до безумия,
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour.Я буду любить тебя, любить из любви.
  
A faire cerner à faire fermer nos yeux,Чтобы попытаться не закрывать глаза,
A faire souffrir à faire mourir nos corps,Чтобы страдать, чтобы позволить нам умереть,
A faire voler nos âmes aux septièmes cieux,Чтобы наши души улетели на седьмое небо,
A se croire morts et faire l'amour encore,Чтобы зная, что мы смертны, продолжать любить,
Je vais t'aimer.Я буду любить тебя.
  
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя так,
Comme on ne t'a jamais aimée.Как никто никогда не любил.
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя
Plus loin que tes rêves ont imaginé.Сильней, чем ты можешь вообразить.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.Я буду любить тебя. Я буду любить тебя.
  
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя,
Comme personne n'a osé t'aimer.Как никто ещё не осмеливался любить.
Je vais t'aimerЯ буду любить тебя
Comme j'aurai tellement aimé être aimé.Так, как хотел бы быть любимым.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.Я буду любить тебя. Я буду любить тебя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: