Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Je t'aime(оригинал) |
Je n’aurais jamais cru aimer ainsi |
Être surpris |
Par ton sourire |
Ni jamais cru sentir |
Le froid, le vide |
Lorsque ton rire ne résonne plus |
Dans le vent des années |
Je t’aime |
Dans les mots du passé |
Je t’aime |
Et regarder le futur |
Comme on écrirait un poème |
Derrière l’armure |
Où je cache mes peines |
Derrière ce mur |
Je t'écrirai je t’aime |
Et puis jamais pensé |
Qu’un tel amour |
Pouvait durer |
Jour après jour |
Les souvenirs figés n’existent pas |
Les gestes usés |
C’est pas pour toi |
Dans les matins brumeux |
Je t’aime |
Quand tu ouvres les yeux |
Je t’aime |
Et dans les instants de doute |
Quand nos routes ne sont plus les mêmes |
Je prends le temps |
Je cherche où ça nous mène |
Je prends le temps |
De te dire je t’aime |
Je n’aurais jamais cru aimer ainsi |
Sans l’habitude |
Qui tue l’envie |
Avec toi j’ai compris |
Qu’une seule vie |
Ne suffit pas |
Quand on aime comme ça |
Dans les fleurs de l'été |
Je t’aime |
Ta façon de marcher |
Je l’aime |
Et parler de la tendresse |
Avec les mots d’une maitresse |
Rien ne me blesse |
Et rien n’est un problème |
Rien ne me blesse |
Quand tu me dis je t’aime |
Я тебя люблю(перевод) |
Я никогда не думал, что буду так любить |
Быть удивленным |
По твоей улыбке |
Никогда не думал, что чувствую |
Холод, пустота |
Когда твой смех больше не резонирует |
На ветру лет |
Я тебя люблю |
В словах прошлого |
Я тебя люблю |
И смотреть в будущее |
Как написать стихотворение |
за броней |
Где я прячу свои печали |
За этой стеной |
я напишу тебе я люблю тебя |
И тогда никогда не думал |
Вот такая любовь |
может длиться |
Послезавтра |
Застывших воспоминаний не существует |
Изношенные жесты |
это не для тебя |
В туманные утра |
Я тебя люблю |
Когда вы открываете глаза |
Я тебя люблю |
И в минуты сомнения |
Когда наши дороги не то же самое |
я не тороплюсь |
Я смотрю, куда нас ведет |
я не тороплюсь |
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя |
Я никогда не думал, что буду так любить |
Без привычки |
кто убивает желание |
С тобой я понял |
только одна жизнь |
Недостаточно |
Когда мы так любим |
В цветах лета |
Я тебя люблю |
Ваш способ ходьбы |
я люблю это |
И говорить о нежности |
Со слов любовницы |
Мне ничего не больно |
И ничего не проблема |
Мне ничего не больно |
Когда ты говоришь мне, что я люблю тебя |