| Je suis l'homme d'un seul amour (оригинал) | Я человек одной любви (перевод) |
|---|---|
| J’ai connu des temp? | Я знаю температуру? |
| Tes immenses | Ваш огромный |
| Qui m’ont laiss?? | Кто бросил меня?? |
| Moiti? | Половина? |
| Mort | Мертвый |
| Des femmes qui m’ont tu? | Женщины, у которых есть я? |
| L’existence | существование |
| De faux regrets en vrais remords | От фальшивых сожалений к настоящим раскаяниям |
| J’ai eu des incendies terribles | У меня были ужасные пожары |
| Qui ont d? | Кто должен |
| Vor? | Вор? |
| Mes passions | Мои увлечения |
| Des trag? | Траги? |
| Dies en cris stupides | Умереть в глупых криках |
| Chaque fois j’en ai fait des chansons | Каждый раз, когда я делал из этого песни |
| Je suis l’homme d’un seul amour | Я человек одной любви |
| Mais je n’sais pas de quel amour | Но я не знаю, что такое любовь |
| J’ai eu des naufrages faciles | У меня были легкие кораблекрушения |
| Des filles en coeurs | девушки в сердцах |
| De coeur en corps | От сердца к телу |
| Quand je croyais trouver des? | Когда я думал, что нашел? |
| Les | |
| C'? | ПРОТИВ'? |
| Taient des prisons | Были тюрьмы |
| J’avais tort | я ошибался |
| J’ai eu des filles | у меня были дочери |
| Aux seins de pierre | С каменной грудью |
| Au ventre de chair et de feu | В животе плоти и огня |
| Elles s’en sont all? | Они ушли? |
| Es en lumi? | Ты на свете? |
| Res | Рез |
| Lorsque j’y pense | Когда я думаю об этом |
| Je me sens vieux | я чувствую себя старым |
| Je suis l’homme d’un seul amour | Я человек одной любви |
| Mais je n’sais pas de quel amour | Но я не знаю, что такое любовь |
| Celui qu’on enterre avec soi | Тот, кого мы хороним с нами |
| Mais quel amour | Но какая любовь |
| Ca je ne sais pas | этого я не знаю |
