Перевод текста песни Je serai là - Michel Sardou

Je serai là - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je serai là, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома Hors Format, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Je serai là

(оригинал)
Si le temps passe et n’avance pas
S’il y a trop d’aigu dans ta voix
Et si tes hommes ne reviennent pas
Je serai là
Si tu hésitais sur ton choix
Envie de me revoir ou pas
Ou si tu pleures sans savoir pourquoi
Je serai là
Il y a eu entre toi et moi
Tant de conflits tant de combats
Tant de tendresses et tant d'éclats
Qui ne s’oublient pas
Je serai là
Pour au bout de tes peines
Te délivrer des chaînes
En souvenir de toi
Je serai là
A t’aimer comme je saigne
De ces brûlures anciennes
Qui ne s'éteignent pas
Même si tu ne veux plus savoir
Qu’il n’y a jamais eu de hasard
Sache que jusqu’au dernier soir
Je serai là
Tu as choisi et c’est ton droit
Que j’aille au diable vivre sans toi
L’enfer n’est pas ce que tu crois
Ce que tu crois
Je serai là
Pour au bout de tes peines
Te délivrer des chaînes
En souvenir de toi
Je serai là
Pour au bout de tes peines
Te délivrer des chaînes
En souvenir de toi
Je serai là
A t’aimer comme je saigne
De ces brûlures anciennes
Qui ne s'éteignent pas
Qui ne s'éteignent pas

Я Буду Там

(перевод)
Если время идет и не продвигается
Если в вашем голосе слишком много высоких частот
И если ваши люди не вернутся
я буду там
Если вы сомневались в своем выборе
Ты хочешь увидеть меня снова или нет?
Или если ты плачешь, не зная, почему
я буду там
Между тобой и мной было
Так много конфликтов, так много драк
Столько нежности и столько сияния
Кто не забыт
я буду там
Ибо в конце ваших печалей
Освободить вас от цепей
В память о тебе
я буду там
Любить тебя, как я истекаю кровью
От тех древних ожогов
которые не выходят
Даже если ты больше не хочешь знать
Что никогда не было шанса
Знай, что до последнего вечера
я буду там
Вы выбрали и это ваше право
К черту жизнь без тебя
Ад это не то, что ты думаешь
во что ты веришь
я буду там
Ибо в конце ваших печалей
Освободить вас от цепей
В память о тебе
я буду там
Ибо в конце ваших печалей
Освободить вас от цепей
В память о тебе
я буду там
Любить тебя, как я истекаю кровью
От тех древних ожогов
которые не выходят
которые не выходят
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou