| Au début tout va bien
| Сначала все нормально
|
| On est jeune on est beau
| Мы молоды, мы прекрасны
|
| On respire on s’enivre
| Мы дышим, мы напиваемся
|
| On est bien dans sa peau
| Мы хорошо относимся к себе
|
| Mais ce n’est pas la vérité
| Но это не правда
|
| Et pas seulement ma vérité
| И не только моя правда
|
| Toute la vérité
| Вся правда
|
| Quand on est jeune ça ne va jamais
| Когда ты молод, это никогда не бывает хорошо
|
| On n’a pas la gueule qu’on voudrait
| У нас нет лица, которое мы хотим
|
| La fille qu’on aime, en aime un mieux
| Девушка, которую ты любишь, любит лучше
|
| Alors on couche avec c’qu’on peut
| Поэтому мы спим с тем, что можем
|
| Je ne suis pas ce que je suis
| я не тот, кто я
|
| Ce que l’on croit ce qu’on oublie
| Во что мы верим, что мы забываем
|
| Je cours toujours derrière ma vie
| Я все еще бегу за своей жизнью
|
| Je ne suis pas ce que je suis
| я не тот, кто я
|
| Ce que je suis…
| Что я…
|
| Un beau jour on s’arrête
| В один прекрасный день мы останавливаемся
|
| Parc’qu’on a fini
| Потому что мы закончили
|
| Mais la question qui reste
| Но остается вопрос
|
| C’est qu’est-ce que j’oublie?
| Что я забыл?
|
| Est-ce que j’ai dit la vérité?
| Я сказал правду?
|
| Et pas seulement ma vérité
| И не только моя правда
|
| Toute la vérité
| Вся правда
|
| Pourquoi j’ai cessé un beau jour
| Почему я бросил однажды
|
| De n’plus sourire, d’aimer l’amour
| Больше не улыбаться, любить любовь
|
| Comment perd-on ses illusions
| Как мы теряем наши иллюзии
|
| Je n’l’ai pas dit dans mes chansons
| Я не говорил этого в своих песнях
|
| Je ne suis pas ce que je suis
| я не тот, кто я
|
| Ce que l’on croit ce qu’on oublie
| Во что мы верим, что мы забываем
|
| Je cours toujours derrière ma vie
| Я все еще бегу за своей жизнью
|
| Je ne suis pas ce que je suis
| я не тот, кто я
|
| Ce que je suis…
| Что я…
|
| Ce que je suis…
| Что я…
|
| Je suis en haut d’un édifice
| я на крыше здания
|
| Où tous les bonheurs coûtent un vice
| Где все счастье стоит порока
|
| Toutes ces pilules pour m’endormir
| Все эти таблетки, чтобы заснуть
|
| Me faire pisser me faire maigrir
| Заставь меня пописать, сделай меня стройной
|
| Jusqu'à ce que le cœur se casse
| Пока сердце не разобьется
|
| La peur de perdre la main qui passe
| Страх потерять проходящую руку
|
| Et au bout de cette peur il y a écrit…
| И в конце этого страха написано...
|
| Je ne suis pas ce que je suis | я не тот, кто я |