| J'aimerais savoir (оригинал) | Хотел бы я знать (перевод) |
|---|---|
| J’aimerais avoir | я бы хотел знать |
| Le regard d’un aigle | Взгляд орла |
| Je ne suis qu’un homme | я всего лишь мужчина |
| Aux yeux d’enfant | В глазах ребенка |
| On veut si fort | Мы так сильно хотим |
| Et on est si faible | И мы такие слабые |
| Est-ce qu’on se donne | Даем ли мы друг другу |
| Est-ce qu’on se vend | мы продаем |
| Est-ce que le môme que j'étais fait la grimace | Был ребенком, которого я гримасничал |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| Est-ce que mon clone aurait fait mieux à ma place | Был бы мой клон лучше на моем месте |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| J’aimerais pouvoir | я бы хотел |
| Embellir le monde | Украсить мир |
| Mais j’ai la gomme | Но у меня есть жевательная резинка |
| Pas les couleurs | Не цвета |
| Mettre la honte et la haine à l’ombre | Положите стыд и ненависть в тень |
| Faudrait que je commence par mon coeur | Я должен начать с моего сердца |
| Est-ce que le môme que j'étais fait la grimace | Был ребенком, которого я гримасничал |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| Est-ce que mon clone aurait fait mieux à ma place | Был бы мой клон лучше на моем месте |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| Toute la vie on meurt d’envie | Всю жизнь мы умираем |
| D’accomplir nos rêves d’ado | Чтобы осуществить наши подростковые мечты |
| Et on rame | И мы гребем |
| De toute notre âme | Со всей душой |
| Exilé d’El Dorado | Изгнанный из Эльдорадо |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| Est-ce que le môme que j'étais fait la grimace | Был ребенком, которого я гримасничал |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
| Est-ce que mon clone aurait fait mieux à ma place | Был бы мой клон лучше на моем месте |
| J’aimerais bien voir | Я хотел бы посмотреть |
| J’aimerais savoir | я бы хотел знать |
