Перевод текста песни Finir l'amour - Michel Sardou

Finir l'amour - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finir l'amour , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'essentiel des albums studio
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Finir l'amour (оригинал)Закончить любовь (перевод)
L’amour est mort alors tant mieux Любовь мертва так хорошо
Il est mort parce qu’il était vieux Он умер, потому что был стар
Allume un feu Свет огня
Un feu géant Гигантский огонь
Invitons nos amis d’avant Давайте пригласим наших друзей из прошлого
Et puis quand ce feu s'éteindra А потом, когда этот огонь погаснет
Glissons-nous dans les mêmes draps Давайте проскользнуть в те же простыни
Et faisons-nous l’amour pour la dernière fois И занимаемся ли мы любовью в последний раз?
Finir comme on a commencé Конец, как мы начали
Avec en plus quelques années Плюс еще несколько лет
Finir comme on a commencé Конец, как мы начали
L’amour est mort assassiné Любовь убита
Et je connais celui qui l’a tué И я знаю, кто его убил
Il te guettait depuis longtemps Он давно следит за тобой
Il attendait le meilleur moment Он ждал лучшего момента
Dis-lui de nous laisser encore Скажи ему, чтобы оставил нас снова
Jusqu’aux lumières de l’aurore До рассвета
Le temps de faire l’amour pour la dernière fois Время заняться любовью в последний раз
L’amour est mort n’en parlons plus Любовь умерла, давай больше не будем об этом.
Il y a longtemps qu’il était foutu Его давно забанили
Allume un feu Свет огня
Un feu géant Гигантский огонь
Invitons nos amis d’avant Давайте пригласим наших друзей из прошлого
Et puis quand ce feu s'éteindra А потом, когда этот огонь погаснет
Je veux que toute la ville ait froid Я хочу, чтобы весь город был холодным
Quand nous ferons l’amour pour la dernière fois Когда мы займемся любовью в последний раз
Finir comme on a commencé Конец, как мы начали
Avec en plus quelques années Плюс еще несколько лет
J’espère que c’est une bonne idée надеюсь это хорошая идея
Oh finir О, конец
Comme on a commencéКак мы начинали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: