Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Être et ne pas avoir été , исполнителя - Michel Sardou. Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Être et ne pas avoir été , исполнителя - Michel Sardou. Être et ne pas avoir été(оригинал) |
| Mais que sont-ils en train de nous dire? |
| C’est impossible de n’pas vieillir |
| Absurde de ne pas admettre |
| Que ce qui est doit disparaître |
| On court de passions en oublis |
| Avec la mémoire d’aujourd’hui |
| Cette angoisse de ne plus revoir |
| Sa gueule d’hier dans son miroir |
| Comme s’il pouvait nous arriver |
| D'être et ne pas avoir été |
| Comme s’il pouvait nous arriver |
| D'être et ne pas avoir été |
| Ces horizons d’adolescence |
| Cette obsession de l’impuissance |
| De son image que l’on renvoie |
| La peur qu’un soir elle ne passe pas |
| On se doit d'être jeune et beau |
| Cacher ses rides et ses kilos |
| Alors on triche avec son corps |
| Et l’on se ment jusqu'à sa mort |
| Comme s’il pouvait nous arriver |
| D'être et ne pas avoir été |
| Comme s’il pouvait nous arriver |
| D'être et ne pas avoir été |
| Dire aux enfants qu’ils ont raison |
| Que tout est bâti en leur nom |
| Et les laisser devant la porte |
| Jusqu'à ce que leurs aînés en sortent |
| Je vous promets des jours meilleurs |
| Toutes les nostalgies du bonheur |
| Avec en prime le temps qui passe |
| Et qui remet tout à sa place |
| (перевод) |
| Но что они нам говорят? |
| Невозможно не стареть |
| Абсурд, чтобы не признать |
| Что должно уйти |
| Мы бежим от страстей к забвению |
| С сегодняшней памятью |
| Эта боль от того, что ты никогда больше не увидишь |
| Его вчерашнее лицо в зеркале |
| Как будто это могло случиться с нами |
| Быть и не быть |
| Как будто это могло случиться с нами |
| Быть и не быть |
| Эти подростковые горизонты |
| Эта одержимость беспомощностью |
| Его изображения, которое мы отправляем обратно |
| Страх, что однажды вечером это не пройдет |
| Надо быть молодым и красивым |
| Скрыть его морщины и его фунты |
| Итак, мы обманываем ваше тело |
| И мы лжем друг другу, пока не умрем |
| Как будто это могло случиться с нами |
| Быть и не быть |
| Как будто это могло случиться с нами |
| Быть и не быть |
| Скажи детям, что они правы |
| Что все построено на их имя |
| И оставить их за дверью |
| Пока их старейшины не выйдут |
| Я обещаю тебе лучшие дни |
| Все стремления к счастью |
| С дополнительным бонусом прохождения времени |
| И ставит все на свои места |
| Название | Год |
|---|---|
| Comme d'habitude | 2019 |
| Voler ft. Céline Dion | 2019 |
| Les lacs du Connemara | 2019 |
| Je vais t'aimer ft. Emji | 2021 |
| En chantant | 2019 |
| La maladie d'amour | 2009 |
| Les vieux mariés | 2019 |
| Je vole | 2019 |
| J'habite en France | 2019 |
| Vladimir Ilitch | 2012 |
| Je viens du Sud | 2019 |
| Musica | 2019 |
| Être une femme | 2019 |
| Le France | 2019 |
| Une fille aux yeux clairs | 2019 |
| La java de Broadway | 2019 |
| Afrique adieu | 2019 |
| Hallyday (le phénix) | 2019 |
| Rouge | 2019 |
| Et mourir de plaisir | 2009 |