Перевод текста песни Et Puis Après - Michel Sardou

Et Puis Après - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et Puis Après, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома Confidences Et Retrouvailles, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Et Puis Après

(оригинал)
S’aimer à effacer le temps
Mêler le sel avec le sang
Et ne plus jamais en finir
Forcer l’envie pour le plaisir
Il y a l’amour et l’amour fou
Celui du corps par dessus tout
Celui qui se donne et se prend
Qui se libère quand il se rend
Et puis après
Aller encore plus loin
Et puis après
Se souvenir de rien
S’aimer au dessus du désir
Et tout au bout vouloir mourrir
Et puis après
Je n’en sais rien
Choisir de n’plus jamais dormir
Forcer son corps à en souffrir
Et puis s’effondrer dans nos bras
Et tout refaire, encore une fois
Au dieu que nos amour sont belles
Un ciel plus profond que le ciel
Un nuit sans lune, firmament
Monter et s’y noyer dedans
Et puis après
Plus loin encore plus loin
Et puis après
A s’en briser les reins
S’aimer au delà du plaisir
Forcer l’envie pour en finir
Et puis après
Et puis après
On se sépare enfin
Et puis après
On n’se souvient de rien
S’aimer à effacer le temps
Mêler le sel avec le sang
Et puis après
Je n’en sais rien
Nous verrons bien
Et puis après

А Потом После

(перевод)
Любить друг друга, чтобы стереть время
Смешайте соль с кровью
И никогда не заканчиваться снова
Принудить к удовольствию
Есть любовь и безумная любовь
Тело превыше всего
Тот, кто дает и берет
Кто вырывается на свободу, когда он сдается
А потом после
Идите еще дальше
А потом после
ничего не помнить
Любовь выше желания
И в самом конце хочу умереть
А потом после
Я не знаю
Выберите никогда больше не спать
Заставляя свое тело страдать
А потом рухнуть в наших руках
И сделать это снова и снова
Богу, что наша любовь прекрасна
Небо глубже, чем небо
Безлунная ночь, твердь
Поднимитесь и утоните в нем
А потом после
дальше еще дальше
А потом после
Чтобы сломать себе спину
Любите друг друга без удовольствия
Заставьте желание закончить
А потом после
А потом после
Мы наконец расстаемся
А потом после
Мы ничего не помним
Любить друг друга, чтобы стереть время
Смешайте соль с кровью
А потом после
Я не знаю
Посмотрим
А потом после
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou