Перевод текста песни Déjà vu - Michel Sardou

Déjà vu - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjà vu , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'essentiel des albums studio
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Déjà vu (оригинал)Дежавю (перевод)
C’est une maison, c’est un endroit Это дом, это место
Une phrase prononcée malgré soi Предложение, произнесенное вопреки самому себе
Un vol d’oiseaux au ras des pierres Полет птиц над камнями
Une soirée soudain sans lumière Вечер вдруг без света
On se rappelle et puis… plus rien Мы помним, а потом... ничего
Sitôt que la lumière revient Как только свет вернется
Ce sont des choses qu’on n’dit jamais Это то, что мы никогда не говорим
D’ailleurs personne ne nous croirait Кроме того, никто бы нам не поверил
Cette impression de déjà vu Это чувство дежавю
D'être déjà passé par là Чтобы уже был там
Je suis sûr d’avoir entendu Я уверен, что слышал
Avant ce soir, cette chanson-là До сегодняшнего вечера эта песня
Etait-ce en rêve?Это было во сне?
Etait-ce en vrai? Было ли это правдой?
Je sais d’avance que je savais Я знаю заранее, что я знал
C’est un miroir qui nous renvoie Это зеркало, которое отправляет нас обратно
L’image inversée d’autrefois Обратное изображение прошлых лет
C’est une maman qu’on voit sourire Это мама, которую мы видим улыбающейся
Entre le sommeil et dormir Между сном и сном
En un éclair on se souvient В мгновение ока мы вспоминаем
Et puis ça passe, et puis plus rien А потом проходит, а потом ничего
Ce sont des choses qu’on n’dit jamais Это то, что мы никогда не говорим
D’ailleurs, personne ne nous croirait Кроме того, никто бы нам не поверил
Cette impression de déjà vu Это чувство дежавю
D'être déjà passé par là Чтобы уже был там
Je suis sûr d’avoir entendu Я уверен, что слышал
Avant ce soir, cette chanson-là До сегодняшнего вечера эта песня
Etait-ce en rêve?Это было во сне?
Etait-ce en vrai? Было ли это правдой?
Je sais d’avance que je savais Я знаю заранее, что я знал
Cette impression de déjà vu Это чувство дежавю
D'être déjà passé par là Чтобы уже был там
Je suis sûr d’avoir entendu Я уверен, что слышал
Avant ce soir, cette chanson-là До сегодняшнего вечера эта песня
Etait-ce en rêve?Это было во сне?
Etait-ce en vrai? Было ли это правдой?
Je sais d’avance que je savaisЯ знаю заранее, что я знал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: